Примеры употребления "morocco" в английском с переводом "марокко"

<>
Переводы: все848 марокко821 другие переводы27
Market Solutions, the Environment, and Morocco Рыночные решения, окружающая среда и Марокко
Are you in Morocco for work or tourism? Вы едете в Марокко по делам или в турпоездку?
I work in Morocco, in Turkey, in Mexico. Я работаю в Марокко, Турции, Мексике,
Section II, curriculum vitae of Mohammed Bennouna (Morocco) Раздел II, биографические сведения о Мохамеде Беннуне (Марокко)
Scattered evidence of dissent in Jordan and Morocco? Эпизодические проявления инакомыслия в Иордании и Марокко?
It's 100 percent sterling silver from Morocco. Это чистейшее серебро из Марокко.
Can you believe they've got a date from Morocco?" Представляешь, у них есть есть финик из Марокко?"
He's like, "Do you know where Morocco even is?" Он говорил "Ты знаешь где вообще находится Марокко?".
Working in textiles, with ties to Al-Qaeda in Morocco. Работает на мануфактуре, со связями с Аль-Каедой в Марокко.
Switzerland, UK, Netherlands, Kenya, Guatemala, Thailand, Finland, Morocco, Canada, Norway. Швейцария, Соединенное Королевство, Нидерланды, Кения, Гватемала, Таиланд, Финляндия, Марокко, Канада, Норвегия.
Morocco and Algeria are working to strengthen women's rights. Марокко и Алжир работают в направлении увеличения женских прав.
Water-distribution efficiency in Morocco remains low – just 60% for irrigation. Эффективность водораспределения в Марокко остается низкой – на орошение выделяется всего 60%.
Author of application of marketing approach to family planning in Morocco Автор методов применения рыночного подхода к планированию семьи в Марокко
The MD includes: Algeria, Morocco, Tunisia, Israel, Jordan, Egypt and Mauritania. В диалоге участвуют Алжир, Египет, Израиль, Иордания, Мавритания, Марокко и Тунис.
Drug trafficking and terrorist activities were also on the rise in Morocco. В Марокко также отмечается увеличение незаконного оборота наркотиков и активизация террористической деятельность.
Hiding his trip to Morocco, covering for him on a constant basis? Скрывая его поездку в Марокко, и подменяя его на постоянной основе?
Rapid assessment of working children in the carpet industry in Fez, Morocco Оперативная оценка положения детей, работающих в ковровой промышленности в Фесе, Марокко
On 28 September, Morocco had provided further information in an annotated list. 28 сентября Марокко представило дополнительную информацию, содержащуюся в аннотированном перечне.
But when I arrived in Morocco with dad, I changed my sex. После того как мы с папой приехали в Марокко, я поменяла пол.
In 2003, UNODC also supported the implementation of a cannabis survey in Morocco. В 2003 году ЮНОДК помогало также проводить обзор по каннабису в Марокко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!