Примеры употребления "joint news conference" в английском с переводом "совместная пресс-конференция"

<>
Переводы: все8 совместная пресс-конференция6 другие переводы2
Obama was asked about the matter by a reporter in his joint news conference with Colombian President Juan Manuel Santos. Обаме был задан вопрос по этому поводу одним из репортеров во время совместной пресс-конференции с президентом Колумбии Хуаном Мануэлем Сантосом (Juan Manuel Santos).
During his Nov. 26 joint news conference with French President François Hollande, Putin returned to the direct threat to Russia. В ходе совместной пресс-конференции с президентом Франции Франсуа Олландом, которая прошла 26 ноября, Путин снова вернулся к теме прямой угрозы для России.
"We know that we've got financial constraints," Fox said Tuesday in a joint news conference with Gates. "We've inherited a train wreck in the economy." "Мы знаем, что у нас есть финансовые ограничения, - заявил во вторник Фокс на совместной пресс-конференции с Гейтсом, - мы унаследовали катастрофу в экономике".
Russian President Vladimir Putin, during a joint news conference Wednesday with South Korean leader Moon Jae-in, pointedly refused to support new restrictions on fuel supplies for the North. Выступая в среду на совместной пресс-конференции с южнокорейским лидером Мун Чжэ Ином, российский президент Владимир Путин демонстративно отказался поддержать новые ограничения на поставки топлива в Северную Корею.
When the two leaders emerged for a joint news conference, a Russian reporter handpicked by the Kremlin challenged Bush on the same grounds Putin had just been citing in private. Когда два руководителя появились на совместной пресс-конференции, отобранный Кремлем репортер задал Бушу вопрос, исходя из тех же доводов, которые Путин приводил в частной беседе с американским президентом.
During a joint news conference Wednesday afternoon with NATO Secretary General Jens Stoltenberg, Trump asserted that his criticisms prompted the alliance to make changes that satisfied his concerns — though he did not specify what those were. Во время совместной пресс-конференции с генеральным секретарем НАТО Йенсом Столтенбергом (Jens Stoltenberg) в среду днем Трамп сообщил, что его критика побудила альянс внести некие изменения, которые его удовлетворили, хотя и не уточнил, какие именно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!