Примеры употребления "infor security role" в английском

<>
China welcomes this expanded security role for the EU. Китай приветствует подобное расширение роли ЕС в области безопасности.
More than defense – which will remain NATO-centered – Europe is building up its security role as a regional stabilizer: a role that EU enlargement to include candidate countries in Central and Eastern Europe will strengthen. Централизованная не только на обороне -что останется прерогативой НАТО- Европа находится в процессе преобразования своей роли в сфере безопасности, чтобы стать региональным стабилизатором: роль, которую усилит расширение ЕС за счет принятия стран - кандидатов из Центральной и Восточной Европы.
Moreover, European sales of high-tech dual-use products that complicate America’s security role in Asia is bound to create friction. Более того, продажа европейских высокотехнологических товаров двойного назначения, усложняющая роль США как гаранта безопасности в Азии, может привести к трениям между Европой и США.
By opting for cooperation, China can avoid a situation in which Japan is tempted to play an increasingly independent security role, which in some respects it is already beginning to do – indeed, in some significant respects. Выбирая сотрудничество, Китай может избежать ситуации, в которой Япония подвержена соблазну сыграть все более независимую роль по обеспечению безопасности, что в некоторых отношениях уже начинает происходить, - на самом деле, в некоторых очень важных отношениях.
Moreover, NATO has an economic dimension beyond its security role. Кроме того, помимо обеспечения безопасности НАТО, это и экономическая категория.
To maintain benefit expiration dates, you must be a member of a security role that includes the following duty: Для обслуживания дат окончания срока действия льгот вы должны быть членом роли безопасности, которая включает следующие полномочия:
For prospective vendors, the security role is Vendor prospect (external). Потенциальным поставщикам назначается роль безопасности Потенциальный поставщик (внешний).
For more information, see Vendor security role (VendVendor). Дополнительные сведения см. в разделе Vendor security role (VendVendor).
This is the same security role that is assigned to the Case category type security form. Это та же роль безопасности, которая назначается форме Безопасность типа категории обращения.
Security role participants Участники роли безопасности
To view total compensation statement sections, you must be a member of a security role that includes this duty: Чтобы просмотреть разделы отчета по общей компенсации, необходимо быть членом роли безопасности, которая включает следующее полномочие.
To perform this task, you must be a member of the -SYSADMIN- security role. Для выполнения этой задачи необходимо быть членом роли безопасности -SYSADMIN-.
To perform this task, you must be a member of a security role that includes the following duties: Чтобы выполнить эту задачу, необходимо быть членом роли безопасности, которая включает следующие полномочия.
On the General FastTab, in the Role field, select the security role that can use the hold code. На экспресс-вкладке Разное в поле Роль выберите роль безопасности, которая может использовать код удержания.
In the Case category filter, select the case category type to which to assign or remove access for a security role. В фильтре Категория обращения выберите тип категории обращений, для которого необходимо назначить или прекратить доступ для роли безопасности.
To use calculations, you must be a member of the Product designer (BOMProductDesigner) security role. Чтобы использовать расчеты, вы должны быть членом роли безопасности конструктора продуктов (BOMProductDesigner).
To view published RFQs, you must be a member of a security role that includes the Vendor (External) – Public Sector duty. Чтобы просматривать опубликованные запросы предложений, необходимо быть членом роли безопасности, включающей полномочия "Поставщик (внешний) — государственный сектор".
To remove access to the case category type, in the Selected roles list, select the security role to remove, and then click << Remove. Чтобы прекратить доступ к типу категории обращений, в списке Выбранные роли выберите роль безопасности для удаления, а затем щелкните << Удалить.
To view total compensation statement sections, you must be a member of a security role that includes this privilege: Чтобы просмотреть разделы отчета по общей компенсации, необходимо быть членом роли безопасности, которая включает следующую привилегию.
To perform this task, you must be a member of the Production planner security role. Для выполнения этой задачи необходимо быть членом роли безопасности "Планировщик производства".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!