Примеры употребления "in the wild" в английском

<>
Переводы: все62 в природе2 другие переводы60
Our guide in the wild. Наш поводырь в пустыне.
We're in the wild. Мы в дикой природе.
Two bachelors knocking about in the wild. Два холостяка - перекати-поле.
The red panda, rarely glimpsed in the wild. Красную панду редко можно встретить в дикой природе.
You wouldn't let academics out in the wild. Вы не захотите пустить академиков "на волю".
In the wild, Gil would be motivated by fear. В дикой природе Гила бы подстегивал страх.
They live free in the wild, beholden to no man. Драконы живут в дикой природе без вмешательства человека.
So she's tagging humans like animals in the wild. Значит она помечает людей, как животных в дикой природе.
If we were in the wild, I would attack you. В дикой природе, я бы на тебя напал.
You and me, two bachelors knockin 'about in the wild. Ты и я, два холостяка странствующие по дикой природе.
But there are birds in the wild that mimic noises. Но в дикой природе есть птицы, которые имитируют звуки.
Surely not the ones that have bred in the wild. На самом деле, они не смогут родиться в дикой природе.
This is where I belong, out here in the wild. Отныне моё место - здесь, в дикой природе.
What in the wild, wild world of sports is agoing on? Что творится в этом зверином мире капиталистического спорта?
These are bad times to be living alone in the wild. Сейчас неподходящие времена для того, чтобы жить одному в глуши.
Maybe it's true that pairs survive better in the wild. Может быть, это правда, что паре легче выжить в дикой природе.
We were in the wild now, we couldn't see anything. Начался буран, мы уже ничего не могли видеть.
In the wild, cats hunt alone, and they don’t share. В природных условиях кошки охотятся в одиночку и с другими сородичами не делятся.
Yeah, we both worked in the Wild Bunch back in the day. Да, мы когда-то вместе работали в Дикой Банде.
And the beautiful bears can of course live in the wild again. А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!