Примеры употребления "in a professional manner" в английском с переводом "профессионально"

<>
Переводы: все5 профессионально3 другие переводы2
They are going to be running it in a very professional manner. Они будут управлять ею весьма профессионально.
We also call on the Prosecutor to continue to perform his work in a discreet and professional manner and not to draw conclusions about the nature of the crimes committed or the persons accused of committing them until he has fully and impartially completed his investigations and until he has carefully and objectively evaluated the investigations and proceedings conducted by the Sudanese judiciary. Мы также призываем Прокурора продолжать работать осмотрительно профессионально и не делать выводов о характере совершенных преступлений или о лицах, обвиняемых в их совершении, до тех пор, пока он полностью не завершит свое беспристрастное расследование и не проведет тщательной и объективной оценки расследований и разбирательств, выполненных суданскими судебными органами.
Mr. Du Preez (South Africa): In addition to the words of appreciation already expressed by other members of the Non-Aligned Movement, permit me, on behalf of the Movement and other States associated with it, to express our deep appreciation to you, Madam, whose country is a fellow member of the Movement, for the professional manner in which you guided the work of the Commission during this session. Г-н Дю През (Южная Африка) (говорит по-английски): Г-жа Председатель, присоединяясь к словам признательности, уже сказанным другими ораторами, позвольте мне, от имени Движения неприсоединения и ассоциированных с ним государств, выразить нашу самую искреннюю признательность Вам, представителю государства-члена Движения, за то, как профессионально Вы руководите работой Комиссии в ходе этой сессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!