Примеры употребления "eVENT" в английском с переводом "event"

<>
There is one ModifiedProperties tag per Event tag. Имеется один тег ModifiedProperties на каждый тег Event.
There is one CmdletParameters tag per Event tag. Имеется один тег CmdletParameters на каждый тег Event.
There is one Event tag per audit log entry. В каждой записи журнала аудита имеется один тег Event.
The Event tag is a child of this tag. Тег Event является дочерним для этого тега.
event_log_time - timestamp at which the event is logged. event_log_time: метка времени регистрации события.
Find the Facebook Custom Audience app again and instead of selecting Base Tag, select Event Tracking Tag. Снова найдите приложение Facebook Custom Audience (Индивидуально настроенная аудитория Facebook) и вместо Base Tag (Базовый тег) выберите Event Tracking Tag (Тег отслеживания события).
Next, your ActionScript code will need to listen for, and handle, the Event.RESIZE event for the stage object. Далее ваш код ActionScript будет прослушивать и обрабатывать событие Event.RESIZE для объекта stage.
To call the Audience Network reporting API, use the /app_event edge with one of the event names listed below. Чтобы вызвать API Reporting Audience Network, воспользуйтесь границей /app_event с одним из названий события из списка ниже.
Various event types in the event-id field are used to classify the message events in the message tracking log. Различные типы событий в поле event-id используются для классификации событий, связанных с сообщениями, в журнале отслеживания сообщений.
New York-based Einhorn is also a successful poker player, finishing third in the 2012 World Series of Poker's No Limit Hold 'Em event. Дэвид Айнхорн живет и работает в Нью-Йорке. Он также является успешным игроком в покер: на WSOP 2012 в No-Limit Hold 'Em Event Айнхорн занял третье место.
By 2008, when even outre was beginning to look staid, Event Alliance put on a City of Sin pre-holiday awards party for a telecom magazine. К 2008 году, когда уже даже самые экстравагантные вещи стали казаться обыденными, Event Alliance устроила вечеринку в стиле «Города грехов» для журнала, посвященного телекоммуникациям.
The Event node no longer supports GET operations on the endpoints /v2.4/{event_id}/invited, /v2.4/{event_id}/likes, or /v2.4/{event_id}/sharedposts. Узел Event больше не поддерживает операции GET в эндпойнтах /v2.4/{event_id}/invited, /v2.4/{event_id}/likes или /v2.4/{event_id}/sharedposts.
Employees parodied their favorite "Kill Bill" and "Pulp Fiction" scenes - Event Alliance provided directors and videography - the exuberant secretary danced with the snake and Blyumenkrants knew the world was righting itself. Сотрудники спародировали свои любимые сцены из фильмов «Убить Билла» и «Криминальное чтиво», Event Alliance предоставил режиссеров и видеоматериалы, а разряженная секретарша станцевала с желтой змеей, и Блюменкранц понял, что жизнь налаживается.
From the Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant Display Examining Event Log Results window, click the Use related Database Recovery Management task to verify and resolve this issue link to identify the missing required transaction log files. В окне Display Examining Event Log Results помощника по устранению неполадок Microsoft Exchange щелкните ссылку Use related Database Recovery Management task to verify and resolve this issue, чтобы определить, какие файлы журнала транзакций отсутствуют.
A partner in a party-planning company called Event Alliance, he had been firm when the client, an international footwear company, asked for a Quentin Tarantino party theme, then balked at the idea of hiring many go-go girls without many clothes. Он работает с компанией-организатором вечеринок Event Alliance, а недавно проявил твердость: клиент (международная обувная компания) заказала вечеринку в стиле Квентина Тарантино, а потом им не понравилась идея нанять большое количество девочек в малом количестве одежды.
/{event-id}/videos to update an event's videos. /{event-id}/videos, чтобы обновить видео, посвященное мероприятию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!