Примеры употребления "drawing tablet" в английском

<>
And just by drawing on a little computer tablet, the entire light fixture adjusts to what shape you want. и, когда вы просто рисуете на маленьком компьютерном планшете, вся световая установка подстраивается под желаемую форму.
Do you like this drawing? Тебе нравится этот рисунок?
Smartphone or tablet computer with Android OS 2.1 or later. Смартфон или планшетный компьютер под управлением операционной системы Android OS 2.1 и выше.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
Trade anywhere with the use of your desktop, mobile and tablet. Возможность торговать откуда угодно через компьютер, смартфон или планшет
Tonight, we had fun drawing up our family tree together. Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
Mobile trading allows to manage a trading account from portable devices such as smartphones, PDAs and tablet computers. Мобильный трейдинг - это управление торговым счетом с помощью портативных устройств – смартфонов, КПК и планшетов.
She succeeded in drawing the truth from him. Ей удалось вытянуть из него правду.
Download the industry's favorite forex trading platform on your PC, MAC, tablet or mobile and enjoy: Установите MT4 на свой ПК, MAC, планшет или мобильное устройство и наслаждайтесь удобством торговли на рынке форекс:
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
Read More on iPad Tablet Trader Подробнее об iPad Trader
Time is drawing. Времени остается мало.
Download the trading platform of your choice in MyFXTM. Get the MetaTrader 4 or MetaTrader 5 on your laptop, desktop PC, mobile or tablet. Загружайте любую на выбор торговую платформу - MetaTrader 4 или MetaTrader 5 для Вашего ноутбука, ПК, смартфона или планшета - прямо из Вашего личного кабинета MyFXTM.
We badly need as spare parts the assemblies which we have marked in the drawing. Нам срочно необходимы узлы, обозначенные на чертеже в качестве запчастей.
We offer the industry's leading forex trading platforms MT4 and MT5 directly on your PC, MAC, mobile or tablet so that you can trade at your convenience whenever and wherever you like. Мы предлагаем вам одни из самых популярных торговых платформ в торговой индустрии: MT4 и MT5. Вы можете установить их на свой ПК, MAC, любое мобильное устройство или планшет и торговать на рынке Форекс в любом месте и в любое время.
It is necessary that you take part in the drawing up the statement. Необходимо, чтобы Вы приняли участие в составлении акта.
MX Android Trader is accessible with all mobile and tablet devices running on Android OS with HTML-5 compatible web browser. MX Android Трейдер доступен на всех мобильных устройствах и планшетах, работающих на ОС Android в веб-браузере, совместимом с HTML-5.
A more important issue, according to experts, is the drawing of EU funds on projects, which have hardly anything in common with strengthening the European integration, but which was pushed through by member states during a budget meeting. Серьезной проблемой, по мнению экспертов, является черпание дотаций ЕС на проекты, которые не имеют даже намека на что-то общее с углублением европейской интеграции, однако которых государства-члены добились при обсуждении бюджета.
System requirements: Suitable for all smartphones and tablet devices running OS 2.1 or later Системные требования: Смартфон или планшет на базе Android 2.1 или выше
The MVRDV architects prove that true adventures are not just in the head - drawing on the example of Spijkenisse and the recently erected Bücherberg (literally "book mountain") - 2 photos Архитекторы MVRDV доказывают, что настоящие приключения бывают не только в воображении - на примере Спейкениссе и его недавно построенной Книжной горы - 2 фотографии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!