Примеры употребления "coefficient of association" в английском

<>
• Coeff — the coefficient of the change in PAMM Account equity. • Coeff — коэффициент изменения Equity ПАММ-счета.
Date of deed of last amendment to the Articles of Association Дата внесения последнего изменения в Устав
Volume in millions of USD * Number of Bonus Points (in accordance with the given level of turnover) * Coefficient of the Client's myAlpari Status Объем оборота (млн., USD) x количество баллов, соответствующее данному уровню оборота x коэффициент статуса Личного кабинета клиента.
You may link to our home page, provided you do so in a way that is fair and legal and does not damage our reputation or take advantage of it, but you must not establish a link in such a way as to suggest any form of association, approval or endorsement on our part where none exists. Вы можете делать ссылки на нашу главную страницу при условии, что вы делаете это честным и законным образом и не наносите вред нашей репутации и не используете это в своих интересах. Вам запрещается делать ссылку таким образом, при котором можно было бы предположить любую форму связи, одобрения или поддержки с нашей стороны, которой на самом деле не существует.
The model has been historically reliable, showing a correlation coefficient of .90 with the unrevised NFP headline figure dating back to 2001 (1.0 would show a perfect 100% correlation). Исторически данная модель была достаточно надежной с коэффициентом корреляции 0.90 по данным не пересмотренных отчетов NFP, начиная с 2001 года (коэффициент 1.0 показал бы 100-процентную точность корреляции).
The competence of the meeting of shareholders includes approval of the annual report, decision-making on the use of the profits, the issuance and conversion of the securities, amending the Articles of Association, increasing or reducing equity capital, the election and recall of members of the council, the auditors, the company controllers and liquidators as well as other important issues related to the company operations. В компетенции собрания акционеров Renesource Capital находится утверждение годового отчёта, принятие решений об использовании прибыли, эмиссии и переводе ценных бумаг, принятие поправок в уставе и изменений объема основного капитала, назначение и снятие членов правления, ревизоров, контролёров и ликвидаторов, а так же другие важные вопросы работы Компании.
The United States can reference standard, independent assessments of government competence, such as the Freedom Index and the Corruption Perception Index; economic indicators as the GINI Coefficient of wealth inequality and per capita GNP; health indicators such as life expectancy, child mortality, and availability of medical facilities. США могут показать им стандарт или устроить независимую оценку компетентности правительства, такие, как Freedom Index и Corruption Perception Index, экономические показатели распространения богатства, такие, как GINI Coefficient, показатели здоровья, такие, как продолжительность жизни, детская смертность и доступность медицинских ресурсов.
Memorandum of Association Устав и учредительный договор
And the worldwide Gini coefficient of inter-country inequality fell from 0.653 to 0.556 from 1980 to 2007, owing largely to the astounding performance of the emerging countries, particularly China and India. А мировой коэффициент Джини неравенства между странами снизился с 0,653 в 1980 г. до 0,556 в 2007 г. во многом благодаря поразительному развитию новых экономик, и в особенности Китая и Индии.
In accordance with the Articles of Association of Renesource Capital, representation rights and authorities to sign are distributed in such a manner that both the chairperson of the Executive Board and the member of the Executive Board have the right to represent the Company individually and independently. В соответствии с уставом Renesource Capital, представительские права и права подписи членов правления распределены таким образом, что и председатель правления и член правления имеют право представлять Компанию индивидуально и независимо.
Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction. Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения.
Memorandum & Articles of Association Устав компании
The force from Jupiter's orbit made the comet disintegrate, altering the coefficient of friction, which changed its path. Силы, действующие на орбите Юпитера, привели к распаду кометы, изменив коэффициент трения, что изменило её траекторию.
In accordance with the Articles of Association of Renesource Capital, the Executive Board of the Company consists of two members, and one of them is appointed by the Supervisory Board as the chairperson of the Executive Board. В соответствии с уставом Renesource Capital, правление составляют два члена, из которых Совет Компании назначает председателя правления.
By comparison, neighboring Malaysia had a Gini coefficient of 0.50. Для сравнения: в соседней Малайзии коэффициент Джини равнялся тогда 0,50.
In accordance with the Articles of Association of Renesource Capital, the Supervisory Board of the Company consists of three members, and the Supervisory Board is elected for a period which is not longer than three years. В соответствии с уставом Renesource Capital, в совет Общества входят три члена совета, и совет избирается на время, не превышающее срок полномочий в три года.
In 1988 and 1995, China’s Gini coefficient of household wealth was just 0.34 and 0.4, respectively. В 1988 и 1995 годах коэффициент Джини, показывающий неравенство богатства между домохозяйствами, равнялся всего лишь 0,34 и 0,4 соответственно.
Does someone like the chief of the Internal Federation of Association Football (#69) belong on the list at all? Имеет ли право присутствовать в списке глава FIFA - 69 место?
If we use the standard earth sea-level air density of ρ = 1.2kg/m3, this gives a lift coefficient of 36. При стандартной земной плотности воздуха на уровне моря (? = 1,2 кг/м3), мы получаем коэффициент подъемной силы равный 36.
Central to his overarching vision is the argument that neither the individual nor the state can exercise their sovereignty and power without some form of association with other individuals within and across regions and nations. Главным моментом в этой общей концепции является довод о том, что ни отдельная личность, ни государство не могут осуществлять свои полномочия и применять власть без определенной формы взаимодействия или ассоциации с остальными людьми внутри страны и в других регионах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!