Примеры употребления "VimpelCom" в английском с переводом "vimpelcom"

<>
Переводы: все6 vimpelcom3 вымпелком3
Meanwhile, it is rather neutral for MTS and VimpelCom. При этом для МТС и VimpelCom новости, скорее, нейтральны.
Notably, the introduction of the technological neutrality principle in late 2013 allows MTS and VimpelCom to roll out LTE in Krasnodar region until 2017, but using other frequencies (1,800 MHz). При этом стоит отметить, что в связи с введением принципа технологической нейтральности в конце 2013 года МТС и VimpelCom все же могут запустить сети LTE в Краснодарском крае до 2017 года, но на других частотах (1800 Мгц).
While federal prosecutors’ efforts have long been focused on corrupt foreign businesses and elected officials — they recently announced that the Amsterdam-based telecommunications company VimpelCom had reached a deferred-prosecution agreement that required it to pay a criminal penalty of more than $230 million to the United States — they have also shown a willingness to examine wrongdoing in sports. Федеральная прокуратура давно уже сосредоточила свои усилия на коррумпированных зарубежных компаниях и избранных руководителях — а недавно объявила, что базирующаяся в Амстердаме телекоммуникационная фирма Vimpelcom заключила с ней досудебное соглашение о выплате Соединенным Штатам штрафа на сумму 230 с лишним миллионов долларов. Кроме того, прокуратура демонстрирует готовность разбираться с правонарушениями в спорте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!