Примеры употребления "OJSC" в английском

<>
OJSC Termopribor is the only manufacturer of mercury thermometers in Russia, and manufactured thermometers containing 25.579 metric tons of mercury in 2002. Единственным производителем ртутных термометров в России является ОАО " Термоприбор ", которое в 2002 году произвело термометры с общим содержанием ртути в объеме 25,579 метрических тонн.
According to sponsorship consultancy SE Sponsorship, the league’s other sponsors include oil and gas exploration company Eriell and gas supplier OJSC Severneftegazprom, which is owned by Gazprom, as well as Germany’s Wintershall and E.ON. Как сообщает консалтинговая фирма по вопросам спонсорства SE Sponsorship, среди других спонсоров КХЛ есть компания нефтегазовой разведки Eriell, принадлежащий Газпрому поставщик газа ОАО «Севернефтегазпром», а также немецкие фирмы Wintershall и E. ON.
Sechin now sits on Pirelli's board along with three other Rosneft representatives and Andrei Kostin, head of the state-controlled VTB Bank OJSC. Сечин вошел в состав правления Pirelli вместе с тремя другими представителями «Роснефти» и с Андреем Костиным, который возглавляет государственный банк ВТБ.
Russia’s largest oil companies, including Rosneft OJSC, Lukoil PJSC, and Gazprom Neft PJSC support the new futures and may become market makers, Spimex President Rybnikov said. Крупнейшие российские нефтяные компании, включая Роснефть, ЛУКОЙЛ и Газпром нефть поддерживают новую фьючерсную площадку и, возможно, станут постоянными ее участниками, отметил президент СПбМТСБ Рыбников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!