Перевод "тяжесть" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "тяжесть"

тяжесть ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. тяжести
gravity [ˈɡrævɪtɪ] (физ.) Прослушать
Финансовые рынки и правительство России понимают тяжесть среднесрочных рисков.
Financial markets and Russia’s government understand the gravity of the medium-term risks.
weight [weɪt] Прослушать
Эта боль, что в твоем сердце, эта тяжесть.
It's that ache in your heart, the weight.
seriousness [ˈsɪərɪəsnɪs] Прослушать
В зависимости от вида и тяжести совершённого преступления осуждённые отбывают наказание в учреждениях по исполнению наказания (УИН).
Depending on the type and seriousness of the crime, convicted persons serve their sentence in penal institutions.
burden [ˈbə:dn] (перен., бремя) Прослушать
Правда, его задача была легче, но это не уменьшило тяжесть бремени.
True, his task was lighter, but that didn't lessen the weight of the burden.
heaviness Прослушать
Проснулась утром и почувствовала тяжесть в ногах.
Woke up this morning with heaviness in both of her legs.
difficulty [ˈdɪfɪkəltɪ] (трудность) Прослушать
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "тяжесть" (4)

  1. тяжесть заболевания - disease severity
  2. средняя тяжесть - moderate severity
  3. течение и тяжесть - course and severity
  4. тяжесть улик - weight of evidence

Контексты с "тяжесть"

Финансовые рынки и правительство России понимают тяжесть среднесрочных рисков. Financial markets and Russia’s government understand the gravity of the medium-term risks.
Эта боль, что в твоем сердце, эта тяжесть. It's that ache in your heart, the weight.
Решая вопрос о применении мер пресечения, необходимо учитывать, кроме обстоятельств, указанных в статье 148 этого Кодекса, также тяжесть содеянного преступления, личность обвиняемого, его возраст, состояние здоровья и семейное положение. In addition to the circumstances set out in article 148 of the Code, account must also be taken in applying preventive measures of the seriousness of the offence committed, the personality of the accused, and his age, health and family situation.
Правда, его задача была легче, но это не уменьшило тяжесть бремени. True, his task was lighter, but that didn't lessen the weight of the burden.
Проснулась утром и почувствовала тяжесть в ногах. Woke up this morning with heaviness in both of her legs.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One