Перевод "поспособствовать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "поспособствовать"

поспособствовать глагол Спряжение Прослушать
поспособствую / поспособствуешь / поспособствуют
promote [prəˈməut] Прослушать
Соединенные Штаты должны поддержать строительство Трансадриатического трубопровода и другие проекты, которые помогут диверсификации европейского энергоснабжения и поспособствуют либерализации рынков энергии.
The United States should support the Trans Adriatic Pipeline and other projects that help diversify European energy supplies and promote more liberal energy markets.

Словосочетания с "поспособствовать" (1)

  1. поспособствовать созданию - contribute to the creation

Контексты с "поспособствовать"

Наступило время, когда богатые страны должны поспособствовать реальному экономическому развитию бедных стран, оказывая им достаточную поддержку и открывая свои рынки, что позволит бедным странам за счет экспорта добиться большего благополучия. It is time for the rich to promote real economic development through foreign assistance at levels commensurate with the needs of the poor and through open markets that allow the poor to export their way to greater prosperity.
Соединенные Штаты должны поддержать строительство Трансадриатического трубопровода и другие проекты, которые помогут диверсификации европейского энергоснабжения и поспособствуют либерализации рынков энергии. The United States should support the Trans Adriatic Pipeline and other projects that help diversify European energy supplies and promote more liberal energy markets.
Можно поспорить, что мертвой хватке, в которой г-н Путин держит СМИ, поспособствовал интернет, позволяющий его сторонникам отслеживать диссидентские голоса, продвигать самоцензуру с помощью карательных акций против журналистов, названных недружественными государству, и распространять пропаганду, отдающую холодной войной и препятствующую оппозиции. Mr. Putin’s stranglehold on media has arguably been facilitated by the Internet, which allows his supporters to track dissenting voices, promote self-censorship through punitive actions against journalists deemed unfriendly to the state, and disseminate relentless propaganda that echoes the Cold War and discourages opposition.
Решению может поспособствовать широкий спектр инициатив. A broad range of initiatives can contribute to a solution.
В регионе, полном парадоксов, победа "Хамас" может поспособствовать новому: In a region full of paradoxes, the Hamas victory may have added another one:
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One