Перевод "входить в сферу компетенции" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "входить в сферу компетенции"

входить в сферу компетенции глагол Спряжение

Контексты с "входить в сферу компетенции"

В соответствии с этим законопроектом задача обеспечения равного обращения будет входить в сферу компетенции Государственного уполномоченного по правам человека, который должен оказывать содействие жертвам в подаче исков по делам о дискриминации, проводить исследования, публиковать доклады, выносить рекомендации по вопросам, касающимся дискриминации, и обеспечивать обмен информацией с компетентными органами ЕС. According to the bill, equal treatment will fall within the competence of the Public Defender of Rights who should assist the victims filing charges in discrimination cases, conduct research, publish reports, make recommendations on issues concerning discrimination, and ensure the exchange of information with the competent EU bodies.
Поскольку данная рекомендация адресована руководству отделений в Вене и Найроби, организации предпочли воздержаться от широкого обсуждения данной рекомендации, ограничившись предположением о том, что у генеральных директоров этих отделений может не оказаться достаточных полномочий для создания такого форума, который будет входить в сферу ведения государств-членов. As this recommendation is directed at the leadership of the offices in Vienna and Nairobi, organizations did not express themselves widely on this recommendation, except to suggest that the Directors-General of these offices may not have sufficient authority to create a forum that falls within the purview of the Member States.
В соответствии со статьей V/3/d Конституции Боснии и Герцеговины в сферу компетенции Президиума Боснии и Герцеговины входит проведение переговоров о заключении международных договоров Боснии и Герцеговины, их денонсация и, с согласия Парламентской ассамблеи, ратификация таких договоров. According to the Article V/3/d of the Constitution of Bosnia and Herzegovina, the Presidency of Bosnia and Herzegovina is authorised for negotiating the conclusion of international treaties of Bosnia and Herzegovina, their termination and, upon the approval of the parliament, for ratification of such treaties.
Тем не менее на практике секция защиты детей МООНДРК, которая насчитывает 20 штатных сотрудников и 30 должностей, проводила целый ряд мероприятий, которые, как правило, должны входить в сферу мандата ЮНИСЕФ. However, in practice, the MONUC Child Protection Section, which had 20 staff members and 30 posts, undertook a wide range of activities which would normally have fallen within the UNICEF mandate.
По заявлению другого оратора, хотя поддержание международного мира и безопасности входит прежде всего в сферу компетенции Совета, свою роль призвана сыграть и Генеральная Ассамблея. Another speaker stated that, while the maintenance of international peace and security is mainly within the purview of the Council, the General Assembly has a role to play as well.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One