Перевод "supply depot" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "supply depot"

supply depot существительное
мн. supply depots
склад м.р. (Бизнес для ИТ) Прослушать
Medvedev, 44, fired five senior navy officers on Aug. 4 after wildfires destroyed a supply depot outside Moscow.
Медведев, которому 44 года, уволил 4 августа пятерых высокопоставленных сотрудников ВМФ после того, как пожары разрушили склад снабжения неподалеку от Москвы.

Словосочетания с "supply depot" (4)

  1. aviation supply depot - авиационный склад
  2. main supply depot - главная база снабжения
  3. military supply depot - военный склад
  4. reserve supply depot - склад резервных запасов

Контексты с "supply depot"

Medvedev, 44, fired five senior navy officers on Aug. 4 after wildfires destroyed a supply depot outside Moscow. Медведев, которому 44 года, уволил 4 августа пятерых высокопоставленных сотрудников ВМФ после того, как пожары разрушили склад снабжения неподалеку от Москвы.
Amid gas shortages and long queues, the rebel National Transitional Council issued a statement Saturday urging citizens to conserve gas, to ensure fuel supplies in all of liberated Libya, especially the besieged port of Misrata, where rockets set the main fuel supply depot ablaze last week. На фоне перебоев с газом и длинных очередей повстанческий Национальный переходный совет выпустил в субботу заявление, призывающее жителей сохранять газ, во имя обеспечения поставок топлива во всей освобожденной Ливии, особенно в осажденном порту Мисурата, где на прошлой неделе ракетами был подорван основной склад топлива.
Republic Act No. 7610 decrees that “… public infrastructure such as schools, hospitals and rural health units shall not be utilized for military purposes such as command posts, barracks, detachments, and supply depots”. Закон Республики № 7610 предписывает, что «… публичная инфраструктура, такая, как школы, больницы и сельские здравпункты, не могут использоваться в военных целях, в том числе в качестве командных пунктов, казарм, огневых позиций и складов имущества».
Tactical ballistic missiles afford ground commanders a means to make precision attack on installations, commander centers, troop concentrations, supply depots and airfields behind enemy lines without needing to control the airspace overhead. Тактические баллистические ракеты являются для командиров средством нанесения высокоточных ударов по объектам противника, командным пунктам, скоплениям войск, складам и аэродромам, находящимся за линией фронта. При этом им не нужен контроль в воздушном пространстве над целями.
These light and highly mobile formations would be used to seize key objectives behind NATO lines including airfields, bridges (especially over the Rhine, Main and Weser rivers), headquarters, supply depots and pre-positioned stocks of American equipment. Эти легкие и очень мобильные боевые формирования могли использоваться с целью захвата ключевых объектов в тылу НАТО — в том числе аэродромов, мостов (особенно через реки Рейн, Майн и Везер), штабов, складов и заблаговременно складированной американской техники.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One