Перевод "founding director" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "founding director"

founding director существительное
мн. founding directors

Контексты с "founding director"

Nipant Chitasombat, Founding Director of the Space Law and Policy Centre, Chulalongkorn University, Bangkok, successfully arranged the Conference, whose main objective was to promote better knowledge of space developments in Asia, including legal developments. Работой Конференции, призванной осветить последние события в космической отрасли в Азии, включая изменения в правовой сфере, руководил директор-основатель Центра космического права и политики Университета Чулалонгкорн (Бангкок) Нипант Читасомбат.
The Institute's founding director, Eric Lander, believes the research represents an astonishing breakthrough. Директор-учредитель Института Броуда Эрик Ландер (Eric Lander) считает, что данное исследование является ошеломляющим прорывом в науке.
Putin has succeeded because he only picks fights with the United States when Russian vital interests are at stake and Russia has a reasonable chance of prevailing, said Simon Saradzhyan, founding director of the Russia Matters Project at Harvard’s Belfer Center for Science and International Affairs. Путин добивается успехов, потому что он вступает в борьбу с Соединенными Штатами, только когда на кону стоят жизненно важные интересы России — и только когда у России есть разумные шансы победить, считает Симон Сараджян, основатель и директор проекта Russia Matters гарвардского Бельферовского центра по науке и международным отношениям.
The Republican might be “more amenable to accepting Russia’s view that Assad should stay at least until ISIS and al-Qaeda are defeated in Syria,” said Simon Saradzhyan, the founding director of the Russia Matters Project at Harvard Kennedy School’s Belfer Center for Science and International Affairs. Трамп, возможно, окажется «в большей степени готовым принять точку зрения России о том, что Асад должен остаться — по крайней мере, пока в Сирии не будут уничтожены ИГИЛ и “Аль-Каида”», — считает Саймон Сараджян (Simon Saradzhyan), директор проекта Russia Matters в Центре науки и международных отношений имени Белфера школы государственного управления при Гарвардском университете.
On a recent 1,800 km cruise down Russian rivers and lakes to Moscow, visiting churches and historic sights (sponsored by various university alumnae), the most persuasive of several distinguished lecturers on things Russian was Larry Black, a Carleton University professor and founding director of the Centre for Research on Canadians-Russian Relations. Во время недавнего 1800-километрового круиза по российским рекам и озерам с посещением церквей и исторических памятников (который устроили выпускники различных университетов) наиболее убедительным из нескольких выдающихся лекторов по вопросам российской истории был Ларри Блэк, профессор Карлтонского университета и директор-учредитель Центра исследования канадско-российских отношений.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One