Примеры употребления "neuf" во французском

<>
Elle a seulement neuf ans. Ей всего девять.
Quoi de neuf de votre côté ? А у вас что нового?
Cinq est bleu, sept est jaune, huit est chartreuse, et neuf, indigo, OK ? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
C'est quelque chose de neuf. Это что-то новенькое.
Mais quand on arrive au bloc numéro neuf, on voit ce virus syncytial respiratoire. Но достигнув девятого участка, вы увидите этот синцитиальный респираторный вирус.
Combien font neuf moins six ? Сколько будет девять минус шесть?
Quoi de neuf de ton côté ? А у тебя что нового?
Mais c'est comme tourner un six comme un neuf ou comme un six. Это как зеркально отобразить шестерку или девятку как шестерку.
Si bien que notre vice-président s'est retrouvé avec un ordinateur flambant neuf qu'il ne savait pas comment utiliser : Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться:
Appelez-moi demain à neuf heures. Позвоните мне завтра в девять.
Ce problème n'a rien de neuf. Проблема не нова.
Si vous me donnez chacun un chiffre entre zéro et neuf, nous obtiendrons le nombre à quatre chiffres que je mettrai au carré. Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат.
Je suis allé dans une salle blanche avec un disque de silicone neuf, et ensuite, j'ai juste lancé toutes les grosses machines pour environ 100 heures. Я вошёл в идеально чистую комнату с новенькой кремниевой заготовкой и потом запускал все эти огромные машины, потратив на это около 100 часов.
L'école commence à neuf heures. Занятия в школе начинаются в девять часов.
Mais je n'achète rien de neuf. Но я не покупаю ничего нового.
J'avais peut-être neuf mois. было, может быть, девять месяцев.
Ces demandes n'ont rien de neuf. Такие требования не новы.
Appelle-moi demain à neuf heures. Позвони мне завтра в девять.
Ceci est un poème plus récent, un poème tout neuf. Аплодисменты Это новое стихотворение, совсем новое стихотворение.
Il est neuf heures et quart. Сейчас девять пятнадцать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!