Примеры употребления "куда" в русском

<>
Я даже не знаю куда. Je ne sais même pas .
Ты знаешь, куда он пошёл? Sais-tu il est allé ?
Куда ты положил мои ключи? as-tu mis mes clés ?
Куда ворон костей не заносил. nul être vivant n'est jamais parvenu.
Он не знал, куда идти. Il ne savait pas aller.
Можешь идти, куда тебе заблагорассудится. Tu peux aller ça te chante.
Подумайте, куда это нас приведёт. Maintenant demandez-vous, cela nous mène.
Куда я положил свои очки? ai-je mis mes lunettes ?
Там, куда цитаты приходят умирать. les citations se meurent.
Вы знаете, куда он пошёл? Savez-vous il est allé ?
Она сказала мне, куда идти. Elle m'a dit aller.
Куда именно вживляется такой имплантат? cela va-t-il dans le corps ?
Куда бы вы ни отправились. Partout vous alliez.
Куда мне идти за машиной? puis-je venir chercher la voiture ?
куда они потом деваются?" "Et vont-ils ?"
Они позволяют исследователям определять, куда двигатся. Elles donnent aux chercheurs la possibilité de savoir aller.
Я не знаю, куда он ушёл. Je ne sais pas il est parti.
и мы отправимся туда, куда пожелаем. On va la déplacer là on veut.
Посмотрите куда меня привела эта вера. Regardez ma conviction m'avait amenée.
Куда хочешь пойти в следующее воскресенье? veux-tu aller dimanche prochain ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!