Примеры употребления "сообщество" в русском

<>
Добро пожаловать в сообщество Steam Ласкаво просимо до спільноти Steam
Как действует сообщество? - Open Place Як діє спільнота? - Open Place
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
Мы строим сообщество ответственного учительства! Ми будуємо спільноту відповідального вчительства!
Так зародилось сообщество Анонимных Алкоголиков. Так зародилося товариство Анонімних Алкоголіків.
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
Добро пожаловать в сообщество TransferGo! Ласкаво просимо до спільноти TransferGo!
Биткоин сообщество критикует Bitcoin Cash Біткоін спільнота критикує Bitcoin Cash
Однако само мировое сообщество противоречиво. Однак саме світове співтовариство суперечливо.
Следующий шаг - нажимаем кнопку "Создать сообщество". Наступний крок - натискаємо кнопку "Створити спільноту".
Учёное сообщество отнеслось к рассуждениям Монфора критически. Наукове товариство віднеслося до міркувань Монфора критично.
Все видеозаявки добавляются в сообщество "NIN Ghosts". Всі відеозаявки додаються до спільноти "NIN Ghosts".
LiveJournal.com - глобальная сообщество блоггеров; LiveJournal.com - глобальна спільнота блогерів;
Сообщество Avatar S.p.A. Співтовариство Avatar S.p.A.
интеграция в международное научно-образовательное сообщество. інтеграція в міжнародну науково-освітню спільноту.
В 1973 Гренландия вступила в Европейское экономическое сообщество вместе с Данией. В 1973 Ґренландія як частина Данії увійшла до Європейської Економічної спільноти.
В 1962 году образовалось сообщество. У 1962 році утворилася спільнота.
Глобальное сообщество по возобновляемой энергетике Глобальне співтовариство з відновлювальної енергетики
Организуйте коворкинг сообщество с andCards Suite Організуйте коворкінг спільноту з andCards Suite
Мировое сообщество осудило действия Израиля. Світова спільнота засудила дії Ізраїлю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!