Примеры употребления "материал" в русском с переводом "material"

<>
Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. Also, leicht entflammbares Material hier.
Мы закупаем материал в Малайзии. Wir kaufen das Material in Malaysia ein.
А на ветвях растет материал библиотеки. Und an den Ästen wächst Material aus der Bibliothek.
"А, просто ищу материал для ригеля." "Oh, ich suche nur nach etwas härterem Material."
И этот материал выглядит примерно так. Das Material sieht irgendwie so aus.
Например, всегда вкладывая наночастицы в материал. Zum Beispiel in der Einbettung von Nanopartikeln in ein Material.
Материал может принимать самые различные формы. Dieses Material kann viele Formen annehmen.
Этот материал содержал только природные сигналы. Das Material enthielt nur natürliche Signale.
Но это, без сомнения, материал для исследования. Aber das ist ohne Zweifel Enthüllungs-Material.
Это довольно "горячий" материал, должен вас предупредить. Das ist - das ist heftiges Material, ich sollte sie warnen.
Если использовать более дешевый материал, каблук разломится надвое. Wenn man ihn aus einem billigeren Material anfertigen würde, zerbricht er in zwei Hälften.
На самом деле этот материал чист и прозрачен. Tatsächlich ist das Material, das ihr seht, klar und transparent.
Мы просеиваем материал, используя магниты, и воздушное распределение. Wir sieben das Material, wir benutzen Magnete, wir benutzen Windsichtung.
Так мы начали изучать материал под названием ETFE. Also begannen wir das Material ETFE zu erforschen.
Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий. Sand ist ein magisches Material voll schöner Widersprüche.
Решили использовать переработанный материал из цементной и металлургической промышленности. Wir beschlossen, Materialien aus der Zement- und Stahlproduktion wiederzuverwenden.
А потому я достал кое-какой материал для добавки. Ich habe also weiteres Material besorgt, um es hinzuzufügen.
Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле. Bronze ist ein hartes, wiederstandsfähiges Material das auf dem Boden rollen kann.
Они открыли новую связь, новый материал, для прозрачных солнечных ячеек. Sie entdeckten eine neue Verbindung, ein neues Material für transparente Solarzellen.
Далее мы берем этот отмеченный материал и кладем на микропанель. Wir nehmen das markierte Material und legen es auf einen sogenannten Genchip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!