Примеры употребления "хоккей" в русском

<>
Переводы: все94 hockey94
У тебя есть настольный хоккей? You got an air hockey table?
Атакованный Европой российский хоккей уходит в Китай Cross-Checked by Europe, Russian Hockey Pivots to China
Я играл в хоккей в старших классах. I played hockey in high school.
Так поиграй в бадминтон, хоккей, в шары. Try badminton, hockey, bowls.
Это конкурс на знание орфографии, а не хоккей. It's a spelling bee, not a hockey game.
У меня в 2 часа хоккей, ставни не открываются. I've got a hockey game at 2:00, and the steel shutters are jammed closed.
Некоторые весельчаки использовали эту голову, чтобы играть в хоккей. Some bright spark managed to knock the head off one of them playing indoor hockey if you please.
Хоккей у меня в стране это религия, — сказал он. Hockey is a religion in my country,” he said.
Решение МОК отбрасывает еще более мрачную тень на мужской хоккей. The decision casts an even darker cloud over the men’s hockey tournament.
Когда я играла в хоккей на траве, Приходилось сплавлять две каппы. When I played field hockey, they had to melt two mouth guards together.
О, вам следовало бы заглянуть ко мне домой, в хоккей поиграть. Oh, you should come round to my house for a game of hockey sometime.
Ты больше не будешь играть в хоккей на роликах без наколенников. You are not gonna play roller hockey again without your knee pads.
Твой пацан никогда больше не будет играть в хоккей на баскетбольном поле. Your kid couldn't play hockey on a basketball court.
И переключи на хоккей, потому что Кэнакс порвут как грелку этих Брюинз. And switch it to the hockey game, 'cause my Canucks are gonna bury the Bruins, yo.
«Здесь хоккей совершенно другого стиля, — рассказал Rome Sentinel Сестито из рижского „Динамо“. “It’s a completely different style of hockey,” Sestito, of Dinamo Riga, told the Rome Sentinel.
Хоккей - это эмоциональная игра, если выполняешь установку - все решается не так сложно. Hockey is an emotional game, if you execute the plan - everything is solved not so difficult.
«Это какая-то униформа?» «Да, дело в том, что я играю в хоккей "Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey."
Райли поссорилась с лучшей подругой, провела ужасный день в школе и бросила хоккей. Riley dumped her best friend, had a miserable day at school and quit hockey.
«Евровидение, хоккей, футбол, беспрепятственная передача президентского поста – просто какая-то полоса удачи», - размышляет Медведев. “Eurovision, hockey, soccer, smooth presidential transition – what a lucky streak,” muses Medvedev.
Когда они куда-то выходили, например, поиграть в хоккей или выпить, то держались вместе. When they’d go out and about, to play hockey or to drink, they’d be in a group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!