Примеры употребления "фигурист" в русском

<>
На вопрос об оценках он ответил: «Я простой спортсмен, фигурист. Asked about the scoring, he said: "I'm a simple athlete, a simple figure skater.
Юлия отдыхает в Италии в компании актрисы Анастасией Задорожной, ее жениха - фигуриста Сергея Славнова, и актера Андрея Чадова. Yulia vacations in Italy in the company of actress Anastasia Zadorozhnaya, her fiance - figure skater Sergei Slavnov, and actor Andrei Chadov.
Потому что вы были фигуристом? Because you were an ice skater?
Когда ранее представлявший Южную Корею конькобежец Виктор Ан (Viktor Ahn) завоевал для России золото в Сочи, местные болельщики аплодировали ему громче, чем российским фигуристам. When speed skater Viktor Ahn, who used to represent South Korea, won gold for Russia in Sochi, the home crowd applauded more loudly than they had for the country’s homegrown figure skaters.
Однако тут российский фигурист столкнулся с проблемой – судьи решили иначе. Plushenko, however, ran into a problem. The judging panel disagreed.
Ранее Кэрролл сказал, что Лайсачек тревожится, так как «от его сегодняшнего выступления многое зависит», однако во время своего выступления фигурист никак не показал, что он нервничает. Carroll had said earlier in the day that Lysacek was "apprehensive" because "there's a lot riding on his skate tonight," but the nerves never showed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!