Примеры употребления "уродливы" в русском

<>
Переводы: все103 ugly103
Мы прекрасно понимаем насколько они уродливы, And we know it's incredibly ugly.
Уродливы ли вы или очень, очень красивы - не имеет совершенно никакого значения. If you're ugly or if you're really, really good-looking it makes no difference whatsoever.
Потому что я верю, что самыми красивыми мы бываем тогда, когда мы наиболее уродливы. Because I really believe that we're never more beautiful than when we're most ugly.
Что это за уродливая новостройка? Now what kind of urbanist ugly frontage is this?
Война – это уродливая часть реальности. War is an ugly reality.
Ты, жалкая, уродливая, слюнявая корова! You mean, ugly, slobbering cow!
Колин, ты одинокий, уродливый придурок. Colin, you're a lonely, ugly arsehole.
И этот уродливый старый клавесин. And that ugly, old harpsichord.
Ну, циклоп, покажи своё уродливое лицо. Okay, cyclops, show me that ugly face.
Это здание уродливое, на мой взгляд. That's an ugly building, in my opinion.
В старом комоде, старом и уродливом. In an old chest of drawers, an old ugly one.
Поэтому исключаем уродливые портреты и карикатуры. So we can also eliminate the ugly ones or the caricatures.
Может это просто очень уродливый флешмоб. Maybe they're just a really ugly flash mob.
Самый уродливый расселся на моём троне. The ugliest one seems to be sitting in my chair.
И он настолько уродлив, что распугает бродяг. It's so ugly, it'll scare the roamers away.
Вот эта, например - посмотрите, какая она уродливая. This one's - you know, you can see how ugly it is.
Я тебе покажу, урюк уродливый, мы победим. I'll give it to you in black and white, you ugly walnut, we're going to win.
Выступающий в океан уродливый остов при отливе. Reaching out into the water, gaunt and ugly at low tide.
Эта роспись не только уродлива, но и нелепа. This mural - not only is it ugly, it's incongruous.
Просто уродливая, чёрная грязь, которую нужно стереть тряпкой. Just ugly, black grease to be wiped away, find another job for.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!