Примеры употребления "тесту" в русском

<>
Необычные ответы по психопатическому тесту Strange answers to the psychopath test
Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды. Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Я не знаю, это такой серьёзный шаг, на такой ранней стадии, и я думала, что я смогу пропустить этот вопрос и вернуться к нему позже, этой стратегии я учу на моём курсе подготовки к академическому тесту. I don't know, it's just such a huge step and so early in the relationship, and I thought that I could skip the question and come back to it later, which is the strategy I taught my S A.T prep course.
Ты готовился к этому тесту? Did you study for this test?
Потому что это именно столько, сколько требуется тесту, чтобы стать кислым. Because that's how long they say it takes for this dough to become leaven.
Все еще готовишься к тесту? Still studying for that test?
На девятом этапе мы придаём тесту окончательную форму, и оно сажается в печь - этап 10. And at stage nine we get the dough to the final shape, and it goes into the oven - stage 10.
Я должна готовиться к тесту! I have to study for a test!
Я готовилась к этому тесту всю неделю. I studied all week for this test.
У Тальи, готовится к тесту по истории. At Talia's, studying for her history test.
Ну как идет подготовка к большому тесту? So how's the prep going for the big test?
О, мы готовились к тесту по химии. Oh, we studied for a chem test.
Ну, мне надо готовиться к тесту, так что. Yeah, I gotta study for a test, so.
Я думал, что ты должна готовиться к тесту. I thought you had to study for a test.
Разве нам не надо готовиться к тесту Что случилось? Don't we have a test to - what happened?
Эй, когда ты собираешь получить результат по математическому тесту? Hey, when are you supposed to get your math test back?
Согласно ДНК тесту, Кейт - мать двоих детей из Агентства "Кипр". According to the DNA test, Kate's the mother of two children delivered by the Cyprus Agency.
На сколько я знаю, он готовится к тесту за несколько месяцев. For all I know, he's been prepping for the test for months.
Прорыв ниже этого уровня может продолжиться к тесту другого уровня 1.0460 (S2). A break below that hurdle could aim for another test at 1.0460 (S2).
Это относится к таким продуктам, как очищающие коктейли и добавки к тесту мочи. This includes products such as drug cleansing shakes and urine test additives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!