Примеры употребления "темный" в русском с переводом "black"

<>
Я не дам тебе уйти, Тёмный Роботник! I'm not going to let you go, Black Eggman!
Темный шоколад, основа нашей работы, мы называем его черным. Dark chocolate, the base of our work, we call it "black".
Темный Козел, его призывают только цыганки за свои самые темные поступки. The Black Goat, only summoned by gypsies for their darkest deeds.
Мы погрузимся в глубокие пучины моря. И все, кто имел прелестную возможность сделать это, знает, что два часа с половиной после погружения, наступает по-настоящему совершенно темный мир. We're going to go on a dive to the deep sea, and anyone that's had that lovely opportunity knows that for about two and half hours on the way down, it's a perfectly positively pitch-black world.
В наши дни бразильцы относят себя к спектру цветов кожи, разделенному на множество категорий: жженый белый, коричневый, темный ореховый, светлый ореховый, черный и медный — лишь немногие из 136 терминов, которыми именуют себя бразильцы и которые установил отдел переписи, проведя исследование в 1976 году. Today, Brazilians see themselves as falling across a spectrum of skin colors with a dizzying assortment of names: burnt white, brown, dark nut, light nut, black, and copper are a few of the 136 categories that the census department, in a 1976 study, found Brazilians to use for self-identification.
Я был мастером темных искусств. I was master of the black arts.
В этом сезоне сериала "Темное дитя". This season on BBC America's "Orphan Black".
Черные дыры теряются на фоне темного неба. Now black holes are dark against a dark sky.
Ночью эти горы были темными, не освещались. At night those hills were black, there wasn't one light.
Прошлым вечером здесь было темно хоть глаз выколи. Would've been black as pitch under here last night.
Киллиан всегда был темной лошадкой в нашей семье. Killian's always been the black sheep of our family.
Я ищу темную коробку, почти черную, наполненную шумами. I'm looking for a dark box, almost black, full of noises.
Белый мужчина, темные волосы, телосложение и возраст неизвестны. Male Caucasian, black hair, unknown complexion, unknown age.
Что попало на тёмную сторону - уже не возвращается. What goes into a black site doesn't come out.
Высокая девушка, длинные тёмные волосы, симпатичная, лет 25. A tall woman, black, long hair, quite hot, about 25 years old.
Сириус Блэк - в самой высокой камере в Темной Башне. Sirius Black is in the topmost cell of the Dark Tower.
Парень, возможно 24 года, худой, темные волосы, коротко стрижен. A kid, maybe 24, thin, black hair, crew cut.
В городах много асфальта и темных, поглощающих тепло поверхностей. Cities have a lot of black asphalt and dark, heat-absorbing structures.
Молодой человек с белыми волосами и в тёмных очках. A young man with white hair and black glasses.
Все, что здесь темное и черное, - это нормальная легочная ткань. A normal lung is all sort of dark and black here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!