Примеры употребления "становлюсь" в русском с переводом "get"

<>
От ликёра я становлюсь нервным. This liquor's got me in a hurry.
Я становлюсь здесь дерганным, Гиббс. I'm getting antsy here, Gibbs.
О нет, я становлюсь липким. Oh no, I'm getting clammy.
Говорит, я становлюсь слишком толстым. Says I'm getting too tubby.
Я становлюсь раздражительным на старости лет. I am getting crotchety in my old age.
В метро я становлюсь немного раздражительным. I get a little crabby on the subway.
Я действительно становлюсь стервой во время готовки. I really get crabby when I cook.
но становлюсь моложе по сравнению со всеми? but I was getting younger than everybody else?
Я был взволнован, что становлюсь его обладателем. I was thrilled to get it.
Я становлюсь очень слаб при виде крови. I get real faint at the sight of blood.
Я становлюсь перевозбужденным, просто разговаривая с тобой. I'm getting overstimulated just talking to you now.
Я становлюсь сентиментальной и плаксивой от странных вещей. I get weepy and sentimental over the strangest things.
Знаешь, рядом с тобой я всегда становлюсь умнее. You know I always get smarter when I'm talking to you.
Я становлюсь всё лучше и лучше в этом деле. And I've gotten better and better at doing this.
А ты знаешь, когда я раздражен, я становлюсь нервным. You know, when I'm annoyed, I get very jumpy.
Становлюсь дикой, перехожу через край, полностью теряюсь в том, что делаю. I get wild, tip over, lose myself in what I'm doing.
Но чем старше я становлюсь, тем лучше я понимаю значение слова "успех". But as I get older, I'm also very nuanced about what that word "success" might mean.
Имею в виду, я только сейчас становлюсь по-настоящему хорош в чистке обуви. I mean, I'm just now getting really good at shoe shining.
Если я не вижу тебя хотя бы минуту, я становлюсь нервным и потерянным. Even when I'm not with you for a minute I get all jumpy and lost.
Я становлюсь старше, а они всегда одного возраста, и это просто безумно увлекательная работа. I keep getting older and older and they're always the same age, and it's just a crazy delightful job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!