Примеры употребления "спасенной" в русском

<>
Переводы: все1723 save1500 rescue223
Спасибо, что спас мне жизнь. Thanks for saving my life.
Хорошо, так ты спасешь жнеца. Okay, so you're rescuing the Grim Reaper.
Я всего спас вам жизнь. I only saved your life.
Эй, космонавт, спаси меня следующую. Hey, spacewalker, rescue me next.
Я спас дитя, чистого агнца. I saved a child, a lamb that was pure.
Мы спасли пассажиров и команду. We did rescue the passengers and crew.
Спас ли финансовый кризис Россию? Has Financial Collapse Saved Russia?
Как Европа может спасти Европу How Europe Can Rescue Europe
Я дважды спас твою шкуру. I saved your ass twice.
Спасти принцип нераспространения ядерного оружия Rescuing Nuclear Non-Proliferation
Я спас его никчемную жизнь. I saved that mutt's life.
Я вернулся, чтоб тебя спасти. I have come back to rescue you, you great dunderhead.
Мужик, ты спас мою жизнь! Man, you saved my life!
Завтра я попытаюсь его спасти. Tomorrow I make my bid to rescue him.
Дурак, я спас тебе жизнь! Come on, I saved your life!
Те совята, нужно их спасти. Those owlets, we have to rescue them.
Но этот свин спас меня. But that pig saved me.
Я спас тебя от жалкой наркоманки. I rescue you from that miserable junkie.
Я спас её жизнь близостью. I saved her life with my lovemaking.
Она спасла более 150 детей-солдат. And she rescued over 150 child soldiers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!