Примеры употребления "сокращение" в русском с переводом "reduction"

<>
устойчивое сокращение бедности в мире. the sustainable reduction of global poverty.
Сокращение субсидий записей для Японии Reduction entry subsidy for Japan
Сокращение вооружений: нет ничего проще Arms Reduction: Just Do It
Элемент оценки 4: сокращение расходов Impact element 4: cost reduction
Я тебе завтра устрою сокращение штатов! Tomorrow I'll arrange for some reductions of the office staff!
Радикальное сокращение расходов стало теперь неизбежным. A radical reduction in expenditure has now become unavoidable.
Сокращение прогноза для клиента или группы клиентов Forecast reduction for a customer or customer group
Это составляет соответствующее 3% сокращение в ВВП. This amounts to a corresponding reduction of 3% of GDP.
· дальнейшее сокращение ядерных сил США и России. · further reductions in US and Russian nuclear forces.
Сокращение ядерных вооружений должно быть частью стратегического расчета Nuclear weapon reductions must be part of strategic analysis
Они утверждают, что только сокращение бедности имеет значение. They argue that only poverty reduction matters.
Лишь один показал небольшое сокращение митоза пораженных клеток. Only one showed a minor reduction in the mitosis of the affected cells.
Замечательно, но сначала - большое сокращение финансового вклада Германии. Fine, but first a big reduction in Germany's financial contribution.
Сокращение до бюджетных резервирований для неподтвержденных бюджетных обязательств Reduction to budget reservations for unconfirmed encumbrances
Сокращение на 70% является амбициозным, но не невозможным. A 70% reduction is ambitious, but not impossible.
Меры жесткой экономии и сокращение расходов в 1999 году. Austerity and cost reduction measures in 1999.
никогда прежде не имело место такое масштабное сокращение бедности. never before has there been so much poverty reduction.
Сокращение прогнозов также происходит на соответствующем уровне в продукте. Forecast reduction also occurs at the appropriate level in the product.
сокращение избытка бюджета Ирландии составляет всего 0.4% ВНП. the reduction in Ireland's budget surplus is only of .4% of GDP.
Упорядоченный процесс набора гражданских сотрудников и сокращение сроков ожидания. Streamlined process of civilian recruitment and reduction of waiting times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!