Примеры употребления "сердца" в русском

<>
Хлорид калия для остановки сердца. Potassium chloride to stop the heart.
У меня появилась ишемия сердца. And I started having ischemia to the heart.
Грудная клетка, в районе сердца. Breastbone, above the heart.
Чтож я следовал зову сердца. Well, I was following my heart.
В женском монастыре Священного Сердца. The Convent of the Sacred Heart.
Острый ревматизм, болезнь сердца, смерть. It could lead to rheumatic fever, heart disease, death.
они идут от чистого сердца. they are matters of the heart.
Это лекарство для моего сердца. It's my heart medecine.
Это всегда задевало ваши сердца. Human misery always touches your hearts.
Я просто следовал зову сердца. I just did what I felt in my heart.
У меня врождённый порок сердца. I have a congenital heart defect.
В радости сердца - жизнь человека Gladness of the heart is the life of man
Я слышу стук сердца эмбриона. I hear fetal heart sounds.
Пупок не может коснуться сердца. A belly button can't touch a heart.
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? Heart disease, cancer, a car accident?
О, благослови Господь ваши маленькие сердца. Oh, bless your little hearts.
Знаете, есть ихние сердца и души. In their heart and their soul.
Ты уверена, что следуешь зову сердца? Are you sure that's your heart you're following?
Ты в каждом биении моего сердца You are in every heart beat
Это означало паралич правой стороны сердца. And it was right-heart failure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!