Примеры употребления "свободен" в русском с переводом "free"

<>
Мой отец свободен в субботу. My father is free on Saturday.
Ты свободен для целибата, Бобби. You're a free celibate, Bobby.
Я чувствую, что я свободен. I feel that I am free.
Суббота — день, когда он свободен. Saturday is the day when he is free.
Аминь, и сегодня я свободен. Amen, and I've been set free today.
Я был свободен, я был счастлив. I was free, I was happy.
Я не всегда свободен по воскресеньям. I'm not always free on Sundays.
Если ты свободен, заходи навестить меня. If you are free, come around to see me.
Я свободен на своей земле, словно ветер. I'm free on my land, like a wind.
Семь лет свободен от наркоты и алкоголя. Seven years free from drugs and alcohol.
Таким образом, каждый свободен в этой структуре. So within this structure one is free.
Мой отец не всегда свободен по воскресениям. My father is not always free on Sunday.
Да, свободен, я работал в ночную смену. Yeah, I'm free to work the night shift at Bronx Courthouse.
Я приду ещё раз, когда ты будешь свободен. I'll come again when you are free.
Я хочу знать, будешь ли ты завтра свободен. I want to know if you will be free tomorrow.
Ты свободен уйти в любое время, когда пожелаешь. You are free to leave any time you wish.
27 февраля я буду свободен всю вторую половину дня. I am free all afternoon on February 27.
Может быть, Джинкс и жив, но он не свободен. Agent Jinks may be alive, but he's not a free man.
Так вышло, что я был свободен в прошлое воскресенье. It happened that I was free last Sunday.
Сдай нам Росса - и ты свободен, обвинения будут сняты. Give us ross, and you're free to go, charges expunged.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!