Примеры употребления "сайту" в русском

<>
Каждые два подсоединения к сайту. Every two connections to the site.
Мы проверили по сайту транспортного департамента. Annie, we checked with the traffic department's website.
Как запретить сайту показывать всплывающие окна Block pop-ups from a site
Как выпускник вы имеете доступ к сайту. As an alum, you have access to the website.
Как разрешить сайту показывать всплывающие окна Allow pop-ups from a site
10. Система онлайн-торговли и доступ к Сайту 10 Online Trading System And Website Access
Как пользователи будут перемещаться по сайту? How will site users navigate through the site?
Соответствуют ли они результатам аналитической отчетности по вашему сайту? Does it generally match your website analytics reporting?
Как разрешить сайту определять ваше местоположение Let a site know your location
Обратимся к посвященному денежной реформе сайту Института Лермана, который редактирует автор этой статьи: From The Lehrman Institute’s monetary reform website, which this columnist edits:
А.В. Который положил начало сайту знакомств. AV: That spawned a dating site.
Если вы не доверяете сайту, указанному на странице входа, запретите использование аккаунта Google. If you do not trust the website that appears on the Sign-in Request page, you should not confirm that you want to use your Google Account to sign in.
Предоставление внешним пользователям совместного доступа к сайту Share a site with external users
«Проблема - чисто политическая, - заявил экономист из Высшей школы экономики Олег Замулин сайту banki.ru. “The problem is purely political,” Oleg Zamulin, an economist at the Higher School of Economics, told the website banki.ru.
Присвойте сайту имя и нажмите кнопку Создать. Give your site a name, and then click Create.
Узнайте, как объединить аналитические данные по сайту и приложению, чтобы оценить результаты компании на разных платформах. Learn how to bring together analytics for your website and app so that it's easy to understand how your business is performing across different platforms.
Доступ к сайту группы на мобильном устройстве Access your team site from a mobile device
Этот виджет подходит любой категории веб-сайтов. Наш конвертер валют добавит дополнительную функциональность Вашему сайту, позволяя производить на нем соотвествующие вычисления по актуальным курсам валют. Suitable for any category of websites, our Currency Converter will add extra value for your clients, allowing them to perform instant conversions on your website.
создан наборов терминов, определяющих навигацию по сайту (см. You create a term set to specify your site navigation.
Пользователи из развивающихся стран, неправительственные организации, национальные правительства, пользователи из системы Организации Объединенных Наций и члены Комиссии международного права имели бесплатный доступ к этому сайту. Developing country users, non-governmental organizations, national Governments, users within the United Nations family and members of the International Law Commission have been provided free access to the Treaty Collection website.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!