Примеры употребления "результатах" в русском с переводом "result"

<>
Выберите в результатах Диспетчер устройств. Select Device Manager from the results.
Доктор готов поговорить о результатах. The doctor is ready to discuss the test results.
Щелкните Отчеты > Отчет о результатах. Click Reports > Results report.
Выберите источники в результатах поиска. Choose the resources that you'd like to use from the search results.
Так вот, быстренько о результатах. Just quickly on the results.
Не волнуйся о результатах экзамена. Don't worry about the results of the exam.
Что показывается в результатах поиска? What shows up in search results?
О результатах опроса [AX 2012] About answer session results [AX 2012]
Сообщи мне о результатах экзамена. Let me know about the result of the exam.
В результатах поиска щелкните Проверка обновлений. In the search results, click Check for updates.
В результатах поиска выберите необходимое местоположение. Select the location you want in the search results.
Выберите подходящий вариант в результатах поиска. Select an option from the search results.
Выберите нужного человека в результатах поиска. Choose the person you want from the search results.
Отчет — содержит подробный отчет о результатах торговли; Report — contains detailed report on trading results;
Выберите в результатах поиска Программы и компоненты. Select Programs and Features from the search results.
В результатах поиска появится значок программы Word. The Word program icon appears in the search results.
Снова выберите Связка ключей в результатах поиска. In the results, click Keychain Access.
Обсуждения не отображаются в результатах поисковых систем. Groups will show up in search results on LinkedIn and other search engines (such as Google).
В возвращенных результатах проверьте значение атрибута isDefaultGlobalAddressList. In the results that are returned, examine the value for the isDefaultGlobalAddressList attribute.
Когда ярлык появится в результатах, выберите его. When the shortcut appears in the results, you can select it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!