Примеры употребления "размеру" в русском с переводом "size"

<>
Мы расставили книжки по размеру. We arranged the books according to size.
Идентичны по форме, размеру, спектральному составу. Identical in shape, size, spectral content.
Загружаемое видео не совпадает по размеру. The upload video does not match the size.
Например, здесь можно искать сообщения по размеру. For example, down here, you can search by the size of the message.
Это мой новый анализатор распределения по размеру. This is my new particle size distribution analyzer.
Двое, мужчина и женщина, судя по размеру обуви. Team of two, man and a woman, judging by the shoe size.
По размеру и форме, обломки могли принадлежать "мачете". The size and shape of the wreckage could belong to a Cutlass.
Сортировка электронной почты по дате, отправителю или размеру Sort your email by date, from, or size
24 недели - это по размеру, как настоящая дыня. 24 weeks means it's officially the size of a cantaloupe.
Поиск терминала с активностью памяти, соответствующей размеру вируса. Searching for the terminal with memory activity matching the size of the virus.
Например, можно фильтровать результаты по конфиденциальности или размеру сообщения. For example you can filter by sensitivity or message size.
В списке девять пациентов, подходящих по крови и размеру. There are nine patients on the list who match in blood type and size.
Вы можете сортировать файлы по имени, дате или размеру. You can sort by name, date, or size.
Чтобы вернуться к обычному размеру, нажмите ее еще раз. Click it again to zoom to normal size.
По сути это говорит нам это распределение планет по размеру. It basically tells us this is the distribution of planets in size.
Варианты — это версии продукта, отличающиеся по цвету, длине или размеру. A variant is something like color, length or size.
Стандарт: Однородность по размеру не является обязательной для второго сорта. Standard: Uniformity in size is not compulsory for Class II.
Соответствует ли максимально допустимый размер входящего сообщения размеру исходящего сообщения. Whether the maximum allowable incoming message size matches the outgoing message size
Обратите внимание на то, что размер маркера увеличивается пропорционально размеру шрифта. Notice that the bullet size increases in proportion to the font size.
Этот параметр относится к размеру файла базы данных (EDB) на диске. Database size refers to the disk database (.edb) file size.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!