Примеры употребления "рабочий стол" в русском с переводом "desktop"

<>
Не отображается вариант "Рабочий стол" Unable to see Desktop contents
Скачайте приложение Удаленный рабочий стол Chrome. Download the Chrome Remote Desktop app.
Сохраните файл на Ваш рабочий стол. Save the file to your Desktop.
Сохраните загружаемый файл на рабочий стол Save it to your desktop
Найдите приложение "Удаленный рабочий стол Chrome". Find the "Chrome Remote Desktop" application.
Перейдите на рабочий стол Windows и щелкните лупу. Go to the Windows Desktop and click the Magnifying glass.
Загрузите и установите индикатор на Ваш рабочий стол. Download and install the indicator on your desktop.
Параметры автосохранения OneDrive теперь включают ваш Рабочий стол. The OneDrive Auto Save settings now include your Desktop.
Проведите тремя пальцами вниз, чтобы отобразить рабочий стол. Swipe three fingers down to show the desktop.
Перетащите контакты из адресной книги Mac на рабочий стол. Drag the contacts out of your Mac address book and drop onto your desktop.
Шаг 1. Скачайте и настройте Удаленный рабочий стол Chrome Step 1: Download and set up Chrome Remote Desktop
В разделе Удаленный рабочий стол выберите один из трех вариантов. Under Remote Desktop, select one of the three options.
Нажмите кнопку Изменить параметры и установите флажок Удаленный рабочий стол. Click Change settings and then check the box next to Remote Desktop.
Перейдите на рабочий стол или в файл, в котором сохранено изображение. Go to your desktop or the file where the image is saved
На компьютере, где запущен Windows Media Center, перейдите на рабочий стол. On the computer that’s running Windows Media Center, go to the Desktop.
Откройте рабочий стол, а затем нажмите значок Internet Explorer на панели задач. Open the desktop, and then select the Internet Explorer icon on the taskbar.
Чтобы удалить приложение "Удаленный рабочий стол Chrome" из аккаунта, выполните следующие действия: To also remove Chrome Remote Desktop from your account, remove the extension:
Говоря "рабочий стол", я подразумеваю не обычный стол, поверхность которого истёрта его "мышкой". And when I say desktop, I don't just mean the actual desk where his mouse has worn away the surface of the desk.
Кроме того, чтобы эти сообщения были еще более заметными, рабочий стол может стать черным. In addition, to more clearly display these messages, your desktop might turn black.
Программа улучшения качества работы Bing для приложений «Панель инструментов Bing» и «Рабочий стол Bing». Bing Experience Improvement Program for Bing Desktop and Bing Toolbar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!