Примеры употребления "работают" в русском с переводом "work"

<>
Они работают над двухступенчатой трансмиссией. They're working on a two-range transmission.
Письма на самом деле работают. Letters actually work.
Много индийцев работают в Дубае. And there's a lot of Indians who work in Dubai.
Голосовые команды Kinect не работают Kinect voice commands do not work
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
Потому что эти инструменты работают. Because these tools work.
Мы найдем те, которые работают. We'll find some that work.
они даже работают для него. they were even working for him.
Биохакеры работают сами по себе. Biohackers work alone.
Увидим, как работают твои друзья. Now let's see how fast your friends work.
Похоже, репрессивные методы не работают; It seems repression does not work;
Сегодня эти аппараты не работают. Today it’s not working.
Здесь работают три следующих фактора: Three factors are at work here:
Почему мои графики не работают? Why are my charts not working?
Как работают уведомления о действиях? How do Activity notifications work?
Стандартные поведенческие реакции не работают. Your habitual response patterns don't work.
Они работают много и упорно. And they work hard.
Давайте посмотрим, как работают вакцины. So let's explore how vaccines work.
Бюрократические структуры так не работают. That's just not how bureaucracy works.
В22. Как работают режимы отображения? Q22: How do display modes work?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!