Примеры употребления "пяти" в русском

<>
Переводы: все6570 five6457 fifth5 другие переводы108
Следует остановиться на пяти пунктах: Five points must be emphasized:
В течение пяти лет она завоевывала звание " любимой певицы ", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене. She bagged the " Favourite Female Singer " title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene.
Откроем бар на пяти уровнях. And it's going to be big, five storeys.
До 2-летнего возраста мы их не тронем, но потом подвергнем целому комплексу методов лечения, благодаря чему продлим им жизнь, в среднем, до пяти лет. And then we do a whole bunch of stuff to them, and with those therapies, we get them to live, on average, to their fifth birthday.
Мы истощаем около пяти планет. We're using up about five planets.
Подготовленное соглашение, достигнутое после пяти раундов переговоров шести стран в феврале 2007 года, не было принято из-за отказа Северной Кореи согласовать протокол процедуры проверок выполнения соглашения. An eventual agreement, reached in the fifth round of the six-party talks in February 2007, could not be implemented because of North Korea’s refusal to agree on a verification protocol.
Она будет дома к пяти? Will she come home at five?
Мы все больше думаем о них, как о еще одной составляющей системы "Пяти R" - сокращая, используй заново, перерабатывай, чини и перераспределяй - потому что это увеличивает жизненный цикл товара и таким образом сокращает отходы. They're increasingly thought of as the fifth 'R' - reduce, reuse, recycle, repair and redistribute - because they stretch the life cycle of a product and thereby reduce waste.
Зрение — одно из пяти чувств. Sight is one of the five senses.
Доля детей, которые умерли, не дожив до пяти лет, снизилась вдвое, что частично объясняется тем, что за это время удалось улучшить санитарные условия и доступ к чистой питьевой воде для двух миллиардов человек. Likewise, the proportion of children dying before their fifth birthday has been halved, partly because an additional two billion people now benefit from better sanitation and wider access to clean drinking water.
Он говорит на пяти языках. He speaks five languages.
Двое из пяти детей застенчивы. Two out of five children are shy.
В пяти милях отсюда, сэр. Bogie's five miles out, sir.
У него больше пяти словарей. He has more than five dictionaries.
Младшенькой чуть больше пяти месяцев. A little over five months.
Число не больше пяти: <=5 Number less than or qual to five: <=5
Его публиковали в пяти книгах. He's now been published in five books.
Семья состояла из пяти человек. It was a family of five.
Итак, гипотенуза будет равна пяти. So the hypotenuse is now going to be five.
Я здесь с пяти часов. I have been here since five o'clock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!