Примеры употребления "продуктов и услуг" в русском

<>
Стремительное развитие ForexTime (FXTM) - это результат нашей приверженности инновациям и частым запускам новых продуктов и услуг. The rapid development of ForexTime (FXTM) is a result of our commitment to constant innovation and the frequent launch of new products and services.
При предоставлении вам финансовых продуктов и услуг мы в качестве вашего контрагента действуем исключительно как принципал и поэтому вы можете осуществить сделку только с нами и исключительно по установленной нами цене. In providing you with financial products and services we, as your counterparty, act as a principal only and therefore represent the sole execution venue to which you have access and only at a price set by us.
Мы проведем ее, задав вам некоторые вопросы с тем, чтобы мы могли оценить ваши знания и опыт определенных продуктов и услуг. We will do this by asking you to answer certain questions so that we can assess your knowledge and experience of the relevant product or service.
Кроме того, компания CitiForex предоставляет своим клиентам широкий спектр финансовых продуктов и услуг, включая банковские и потребительские кредиты, корпоративный и инвестиционный банкинг, торговлю ценными бумагами и доверительное управление капиталом. Apart from this, CitiForex Company provides a great variety of financial products and services, including bank and consumer loan, corporate and investment banking, securities trading and trust capital management.
Renesource Capital не обеспечивает оценку этих продуктов и услуг и не гарантирует проверку указанных в интернете данных о их результатах. Renesource Capital does not provide evaluation of these products and does not ensure verification of data about their results, posted on the internet.
Отвечает за введение новых продуктов и услуг Общества, контролирует соответствие процесса предоставления услуг стратегии Общества. I. Dušele is also responsible for introduction of new products and services of the Company and she controls the conformity of the service delivery framework with the Company strategy.
Чтобы убедиться, что Вы соответствуете требованиям, необходимым для использования наших продуктов и услуг To ensure that you meet the suitability requirements needed to use our products and services
Команда MAYZUS Investment Company продолжает работать над расширением списка предоставляемых продуктов и услуг, создавая продуманные современные торговые возможности, которые подойдут всем категориям клиентов. MAYZUS Investment Company team continues to streamline its wide range of product and services by creating thought-through, advanced trading options to match every client’s expectations.
MAYZUS Investment Company предоставляет широкий спектр продуктов и услуг, создавая продуманные современные решения для торговли. MAYZUS Investment Company provides a wide range of products and services by creating thought-out, advanced trading options.
для оценки адекватности предоставляемых нами продуктов и услуг; to assess the appropriateness of the products and services we provide;
Мы рады, что получили ряд наград за наши торговые платформы, а также за качество обслуживания и инновационность наших продуктов и услуг. We are delighted to have won a number of awards for our trading platforms, and for the quality and innovation of our products and services.
16.2. Клиент соглашается с тем, что при введении Компанией новых продуктов и услуг предварительное уведомление Клиента не требуется. 16.2. The Client acknowledges that the Company may introduce new products and services without providing prior notification.
Программа ForexCharts от eSignal - это полный пакет инструментов для построения графиков, разработанный eSignal, - ведущим провайдером рыночной информации в реальном времени, а также удостоенных наград продуктов и услуг, представляет Вам доступ к тем же ценам, которые транслируются на платформе FOREXTrader PRO, одновременно с обширными аналитическими исследованиями и инструментами для работы с графиками. ForexCharts by eSignal is a complete charting package developed by a leading provider of real-time market information and award-winning products and services. It gives you access to FOREXTrader PRO's pricing and executions while offering extensive analytical studies and drawing tools.
Клиенты компании ForexTime (FXTM) имеют доступ к широчайшему выбору продуктов и услуг! At ForexTime (FXTM), we like to make sure our clients are spoiled for choice.
для осуществления нашей деятельности и предоставления вам информации, продуктов и услуг, которые вы у нас запросили; to carry out our services and to provide you with the information, products and services that you request from us;
Поле price_range принимает перечисление enum строк, представляющих самостоятельно подготовленный отчет о ценовом диапазоне продуктов и услуг компании, которой принадлежит Страница. price_range accepts an enum of strings which represent the self reported price range of the Page's business.
Недопустима реклама продуктов и услуг автоматизированных кликов по объявлениям. Advertising is not permitted for the promotion of automated ad clicking products and services.
Обычно закон о защите товарных знаков служит для предотвращения ошибок покупателей относительно происхождения продуктов и услуг. Generally, trademark law seeks to prevent confusion among consumers about who provides or is affiliated with a product or service.
Мы постоянно ищем пути усовершенствования наших продуктов и услуг. We're always looking for ways to improve our products and services.
В соответствии с предоставленной контактной информацией мы также можем связываться с вами для предоставления сведений и коммерческих предложений, касающихся других продуктов и услуг, а также чтобы предоставлять ваши контактные данные партнерам корпорации Майкрософт. Subject to your contact preferences, we may also contact you regarding information and offers about other products and services, or share your contact information with Microsoft's partners.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!