Примеры употребления "пробовал" в русском

<>
Ты когда-нибудь пробовал анал? Have you ever tried anal?
Нет, я не пробовал ваши булочки. No, I did not taste your scones.
Я пробовал доски для плавания, I tried kickboards.
Это самый вкусный кекс, который я пробовал. I've never tasted better fruitcake.
Кто-нибудь пробовал обыскать Лори? Has anyone tried frisking Laurie?
Я дельфин, который никогда не пробовал снега. I'm a dolphin who's never tasted melted snow.
Я пробовал испечь им кексики. I tried baking them muffins.
Я никогда до тех пор в жизни не пробовал конфеты. I had never in my life ever tasted candy.
Он пробовал это снова и снова. He tried it over and over again.
Нет, я имел в виду вкус рыбы, которую я когда-то пробовал. No, I mean it tastes like every other fish I've ever had.
Я никогда не пробовал китайскую еду. I have never tried Chinese food.
Я протестировал его, пробовал много способов. So I tried that, I tried many techniques.
Ты пробовал бросать мяч вот так? Have you ever tried shooting the ball this way?
Ты когда-нибудь пробовал нырять с аквалангом? Have you ever tried scuba diving?
Однажды я пробовал себя в научной фантастике. I tried my hand at science-fiction writing once.
Пробовал связаться с тобой целых 45 минут. I've been trying to get in touch with you for 45 minutes.
Я пробовал, но оно все равно проступает. I've tried, but it keeps coming back.
Скажи, ты когда-нибудь пробовал Венерианские классики? Tell me, have you ever tried Venusian hopscotch?
Я тоже пробовал несколько раз, но сдался. I tried this a couple of times and looked at this problem and gave up on it.
Ты пробовал горячий шоколад со взбитыми сливками? Ever tried hot chocolate with whipped cream on top?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!