Примеры употребления "принесу домой" в русском

<>
Я принесу домой мясной фарш. I'll bring home the ground chuck.
Если я принесу домой медаль, ты, наверное, утонешь в своих слезах. If I brought home a medal, you'd probably drown in your own tears.
Я сказал полицейским, что сейчас пойду домой и принесу то, что нашел. I told the law it'd take me no time at all to find this piece of clothing.
Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно. I'm very sorry I came home so late.
Я принесу тебе это, как только найду. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Он пришёл домой через три часа после этого. He came home three hours after that.
Я принесу тебе счастье. I'll make you happy.
Я встретил его по дороге домой. I met him on my way home.
К сожалению, сейчас у меня нет сдачи. Могли бы Вы подождать? Я принесу ее в ближайшее время. Sorry, I have no change right now. Could you wait a bit? I’m bringing it soon.
Такси не было, и мне пришлось идти домой пешком. There was no taxi, so I had to walk home.
Я принесу Ваш заказ в течение 15 минут. I’m bringing your order in within 15 minutes.
Он встретил девушку вчера по пути домой. He met the girl on his way home yesterday.
Обама, во время своего визита в регион в прошлом июле, пообещал обратиться к вопросу израильско-палестинского конфликта "как только я принесу присягу". During his visit to the region last July, Obama vowed to address the Israeli-Palestinian conflict "starting from the minute I'm sworn into office."
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой. My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
Я принесу веник. I'll get the broom.
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой. I'll call them tomorrow when I come back.
Я пойду, принесу нам немного фруктовой, безалкогольной, дерьмовой выпивки. I'm gonna go get us some fruity, non-alcoholic crappy drinks.
Я спешил домой. I hurried home.
Завтра я принесу Вам шоколад, арахис, маргарин, мясо. Tomorrow I will bring chocolate, peanuts, margarine, meat.
Ей пора идти домой. It is time for her to go home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!