Примеры употребления "примерно" в русском с переводом "about"

<>
Насколько примерно, как ты думаешь? About how much was it moving, do you think?
Примерно два дня в морозильнике. It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
Примерно 100 миллионов таких планет. It's about 100 million such planets.
Это примерно 4% американского ВВП. That’s about 4% of America’s total GDP.
Умер примерно 35 минут назад. Died at approximately 1:00 Central Standard Time, just about 35 minutes ago.
Это изображение примерно годовой давности. This is a picture about a year ago.
Примерно 20% от размера английской. It's about 20 percent of the size of English.
Сейчас 1 из примерно 100. Now there's an N of about 100.
Мы исследовали лишь примерно 5% океана. We've only explored about five percent of our ocean.
Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут. We’ll be landing in about fifteen minutes.
Оссобуко нужно тушить три часа примерно. The osso buco needs to braise for about three hours.
Они сумели замедлиться примерно на 50%. They could slow down by about 50 percent.
Думаю, что примерно 12 стандартных единиц. About standard by 12, at a guess.
Они вырастают примерно до такого размера. And they grow to be about this size.
Примерно через год стоимость акций удвоилась. About a year later, the stock had doubled.
Примерно на полпути в Лас-Вегас. That's about halfway to Las Vegas.
Будет готово примерно через двадцать минут. It will take about twenty minutes.
Твой доход примерно вдвое больше моего. Your income is about twice as large as mine.
Она охлаждалась примерно до 1900 года. It was cooling down until about 1900 or so.
Но он опоздал примерно на годик. He was about a year too late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!