Примеры употребления "пояс" в русском

<>
Пояс Койпера находится недалеко отсюда. There's a Kuiper belt near here.
Следует также задать часовой пояс. You should also set the time zone on the attendant.
Мальчик был раздет по пояс. The boy was naked to the waist.
Следы, которые оставил пояс на моей талии The ridges my girdle left around my waist
Похоже, что у Мико была бритва, вшитая в пояс его спортивного костюма. Looks like Miko had a razor blade sewn in the waistband of his tracksuit.
Красный пояс отлично дополняет ее черное платье. The red sash perfectly accessorizes her black dress.
Просто заправь его за пояс. Well, just tuck it in your belt.
Торговые часы - города обозначают часовой пояс Trading hours - city refers to time zone
Рабочие были голыми по пояс. The workers were naked to the waist.
В любом случае 11-го марта, когда Мишель Бачелет будет вручен президентский пояс, в истории Чили начнется новая эпоха – эпоха первого настоящего пост-пиночетовского правления. In any case, on March 11, when Michelle Bachelet crosses the presidential sash over her chest, a new Chile will set itself in motion. The first truly post-Pinochet-era government will have begun.
Придется ослабить пояс с инструментами. I have to loosen my utility belt.
Возможно, приложение неверно определяет часовой пояс. Your app might have an issue recognizing your time zone.
Нет, эластичный пояс цвета кожи, в котором я родился! No, this skin colored elastic band I was born with around my waist!
И как же я расстегну пояс? How do I undo the belt?
Можно задать часовой пояс дат и времени. You can set a time zone for times and dates.
Что касается меня, то у меня вокруг талии эластичный пояс. In my case, I have an elastic band around my waist.
Хочешь отправиться в кукурузный пояс, да? Want to go to the corn belt, do you?
На экспресс-вкладке Разное выберите часовой пояс. On the General FastTab, select a time zone.
Согласно обвинителям, флот не устроил вокруг базы необходимый 50-метровый противопожарный разрыв и позволил траве в этом периметре расти по пояс. According to prosecutors, the navy failed to clear the required 50-meter (165-foot) fire break around the base and allowed grass inside the perimeter to grow waist high.
Не понимаю, зачем тебе этот Оливиновый пояс? I don't understand what you need that olivine belt for?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!