Примеры употребления "попробуй" в русском

<>
Попробуй выключить и включить снова. Try turning it off and turning it on.
Жаль, что у тебя нет бамбуковой пароварки, но, все равно, попробуй. Unfortunately, you don't have a bamboo steamer, but taste it anyway.
Попробуй попросить извинения у мэра. Try apologizing to the mayor.
Кэм, попробуй тартар пожалуйста, потому что не смотря на то что ты заказал, я хочу это попробовать. Cam, please try the tartare, because whatever you order, I want a taste.
Для начала попробуй назначить свидание. Try getting a date first.
Хорошо Ред, попробуй этот чай. Okay, here, Red, try this tea.
Черт, вот попробуй рассмешить уда. Blimey, try to make an Ood laugh.
Попробуй привести его в чувства. Try to bring him round.
Попробуй навестись на мой сигнал. Try and home in on my signal.
Теперь попробуй верхний левый угол. Now try the upper left-hand corner.
Да, попробуй идти на пяточках. Yeah, try doing it in heels.
Попробуй с тем здоровяком, ладно? Try and make it the big one, okay?
Попробуй быть повежливей для разнообразия. Try some positivity for a change.
Попробуй быть толерантным к остальным. Try to be patient with others.
Попробуй попасть в них, Скип. Try hitting them, Skip.
Отец, Отец, попробуй меня первой. Father, Father, try my bitty first.
Попробуй вначале поработать, как мы. You wanna try earning a living like us.
Попробуй не уронить бомбу, Рик. Try not to drop the bomb, Rick.
Попробуй завести машину, Я попробую там. Try to start the car, I'll stall it.
Попробуй немного вазелина и кайенского перца. Try some Vaseline and cayenne pepper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!