Примеры употребления "помощника менеджера" в русском

<>
Жилетка помощника менеджера это священное одеяние. The assistant manager's vest is a sacred vestment.
Больше похож на помощника менеджера текстильной компании. Looks more like an assistant manager for a textile company.
О, Говард, я повышаю Финна до помощника помощника менеджера. Oh, Howard, I'm promoting Finn to assistant assistant manager.
Я волнуюсь о Лестере в роли нового помощника менеджера. I'm worried about Lester as the new assistant manager.
На помощника менеджера возложены такие обязанности, который твой крошечный мозг не в силах представить. The assistant manager has responsibilities your pea brain could never even imagine.
Ради этого я отказался от должности помощника менеджера в Walmart 6 лет назад, чтобы быть школьным тренером по баскетболу сегодня. Tonight is why I turned down an opportunity to be an assistant manager at Walmart six years ago ta be a high school basketball coach tonight.
Помощник менеджера сейчас в больнице. Assistant manager's at Beth Israel.
Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ. I'm Michael Tucker, assistant manager of Burbank Buy More.
И стать преуспевающим сальным помощником менеджера? And getting hit on by the greasy assistant manager?
Морган, готов ли ты стать помощником менеджера? Morgan, are you ready to be my assistant manager?
Дональд сказал, что я могу стать помощником менеджера. Donald said I'm being considered for assistant manager.
Это что-то более важно, чем должность помощник менеджера? Is that something more important than being assistant manager?
Морган Гильермо Граймз, я отказываюсь получать отказ во встрече с помощником менеджера "Бай Мор". Morgan Guillermo Grimes, I refuse to be denied an audience with the Burbank Buy More's assistant manager.
Если дашь мне хорошую оценку, то когда я стану менеджером, я сделаю тебе помощником менеджера. If you give me a good evaluation, When I am manager, I will make you my assistant manager.
Когда я был помощником менеджера, Мы были полностью подготовлены прежде чем первый посетитель входил в дверь. When I was assistant manager, we were fully set before the first customer walked through that door.
И в свете сегодняшних событий, я бы хотел объявить о том, что среди нас присутствует новый помощник менеджера. And in light of today's events, I'd like to announce there's a new assistant manager amongst us.
И, в связи с её энергичностью, обязательностью и управленческим мастерством, я рад объявить, что Ферал будет нашим первым помощником менеджера. And based on her energy, commitment, and leadership skills, I'd like to announce that Feral is going to be our first assistant manager.
Г-жа Мария Бозуди, младший помощник менеджера, КЦДИ ИСЮВЕ (Координационный центр деловой информации), Греция, рассказала о концепции управления информацией при создании потенциала в государственном и частном секторах. Ms. Maria Bozoudi, Junior Assistant Manager, SECI BICC (Business Information Clearing Center), Greece, shared with a knowledge management approach in building public and private sectors capacities.
Я не понял, для Гарри сделали новую Футболку помощника менеджера? I'm sorry, but is Harry wearing a new assistant-manager polo shirt?
Ну, не имеет смысла быть помощником помощника менеджера, если не можешь помочь другу. Oh, well, there's no point in being co-assistant weekday manager if you can't help out a friend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!