Примеры употребления "полужирные" в русском

<>
Переводы: все33 bold33
Для основного SIP-адреса используются полужирные буквы и цифры. The primary SIP address is listed in bold letters and numbers.
Удалим курсив и добавим полужирный шрифт. I’ll remove the Italics and add Bold.
В докладе рекомендации выделены полужирным шрифтом. Recommendations appear in bold text in the report.
В списке раздела Начертание выберите пункт Полужирный. In the Font Style box, select Bold.
Нажмем "Полужирный", чтобы отключить выделение полужирным шрифтом. And let’s click Bold to turn off the bold formatting.
Используем полужирный текст и выберем цвет фона. Let’s make them bold text with a background color.
Нажмем "Полужирный", чтобы отключить выделение полужирным шрифтом. And let’s click Bold to turn off the bold formatting.
После этого значение должно быть выделено полужирным шрифтом. The value should now appear bold.
После изменения шрифта можно сделать текст полужирным, курсивным или подчеркнутым. After changing the font, make the text bold, italicized, or underlined.
Шрифт Tahoma Regular отображается полужирным при создании новых сообщений [ИССЛЕДОВАНИЕ] Tahoma Regular font appears as bold when composing new email [INVESTIGATING]
Это правило обеспечивает выделение непрочитанных сообщений в списке полужирным шрифтом. This rule makes unread messages appear bold in the message list.
Список страниц общей книги, в котором имена непрочитанных страниц выделены полужирным шрифтом. Page list of a shared workbook showing page names bold when unread.
Щелкните один из значков: Полужирный, Курсив, Подчеркнутый, Цвет шрифта или Цвет выделения текста. Select an option: Bold, Italics, Underline, Font Color, and Text Highlight Color.
Выделите текст и выберите команду на вкладке Главная: Шрифт, Размер шрифта, Полужирный, Курсив, Подчеркнутый, ... Select the text, and then select an option on the Home tab: Font, Font size, Bold, Italic, Underline, ...
Я нажму кнопку «Полужирный», а затем перейду к этой кнопке, чтобы увеличить размер шрифта. Let's click Bold, and then, move up to this button, and Increase Font Size.
Если при создании нового сообщения используется шрифт Tahoma Regular, обычный текст отображается как полужирный. If you create a new email and use the Tahoma Regular font, the written text appears as bold text instead of regular text.
Вы можете выбрать другой шрифт, а также его цвет, размер и начертание (курсивное или полужирное). You can change the font and its color, size, and style (such as bold or italic).
Полужирным шрифтом выделены слова, которые можно заменить аналогичными словами или фразами и получить нужный результат. Words in bold indicate that you can replace the example word or phrase with similar words and get useful results.
Например, вы можете выделить текст и сделать его полужирным, изменить шрифт и увеличить его размер. For example, you can select text and make it Bold, change the Font, and increase Font Size.
Чтобы устранить всякую двусмысленность, мы предлагаем изменить текст положения 655 следующим образом (изменения выделены полужирным шрифтом): To eliminate any ambiguity, we propose amending the text of provision 655 as follows (amendments in bold):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!