Примеры употребления "пойдешь" в русском

<>
Пойдешь, и будешь дьявольски обольстительным. You are going, and you gonna be devilishly charming.
И ты все равно пойдешь следом за ними. And you're going to follow.
Пойдёшь со мной за покупками? Will you go shopping with me?
Пойдёшь со мной на пикник? Will you go on a picnic with me?
"Пойдёшь ли ты со мной? "Are you going to be there?
Ты пойдешь за ликером сейчас? You going to get the liquor now?
Нет, ты пойдешь в постель. No, you're going back to bed.
Никуда ты не пойдешь, Грызун. You're not going anywhere, Pesto.
Хая, когда ты пойдешь в птичник? Chaya, when are you going to the henhouse?
Майк, ты пойдешь на эту вечеринку. Mike, you're going to this party.
Эй, если пойдешь, захвати мне мокко. Hey, if you're going, I'll take a mocha.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Когда пойдешь спать, выключи телевизор, ладно? Turn off the TV before you go to bed, OK?
И пойдешь со мной на свидание? Of going on a date with me?
Может, лучше пойдешь и ограбишь банк? Why don't you go rob a bank?
Ног, пойдешь с Бок 'та и Амаро. Nog, you go with Boq 'ta and Amaro.
Пойдешь смотреть со мной на спектакль сегодня? Are you gonna go see the play with me tonight?
Карен, не пойдешь к автомату с чипсами? Karen, are you going to the snack machine?
И ты пойдешь уже не по малолетке, сладкая. You're not going to juvie, sweet pea.
Пойдешь одним путем - будешь жить сам по себе. You go one way so you can try to live with yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!