Примеры употребления "погладить костюм" в русском

<>
Как быстро вы можете почистить и погладить костюм? How quickly can you get a suit sponged and pressed?
Скажи своему камердинеру погладить твой костюм, потому что после дня в музеях и кафе мы идем на Розовую вечеринку, на эксклюзивное собрание элиты Нью-Йоркского общества. Tell your valet to press your suit, because following an afternoon of museums and cafes, we're going to the pink party, an exclusive gathering of New York's elite society.
Можно ли погладить этот костюм завтра к утру? Can I have this suit pressed by tomorrow morning?
Две рубашки и костюм, пожалуйста. Здесь пятно. Two shirts and suits, please. There's a stain here.
Рубашку нужно погладить. The shirt needs pressing.
Этот костюм дорого выглядит. That suit has an expensive look.
Ты должен встряхнуть мой гипоталамус, а не ласково погладить его. You're supposed to be jolting my hypothalamus, Not petting it.
Молодая мама надела красивый костюм. The young mother put on a beautiful outfit.
Так и хочется погладить себя по голове. I want to pat myself on the back.
Я хочу, чтобы этот костюм почистили. I want this suit cleaned.
Все постирать, перемыть посуду, погладить простыни, вымыть полы и приготовить завтрак. The laundry, all the dishes, mend the sheets, scrub the floors and set up breakfast for tomorrow.
Этот костюм слишком узок мне. This suit's too thin for me.
По вкусу как суицидальная рыба, отдавшая свою жизнь, чтобы погладить твое эго. It tastes like a suicidal fish who gave his life to pump up your ego.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. I wear a suit, but not a tie.
Осталось погладить еще одно платье. You have one more dress to iron.
Как вам мой новый костюм? How do you like my new suit?
Почему бы вам не погладить меня по голове как маленького ребенка? Why don't you just pat me on the head while you're at it?
Отличный костюм. Nice suit.
Пап, мне надо погладить одежду. Dad, I gotta iron my clothes.
Этот купальный костюм сделан из эластичного материала. This swimming suit is made of elastic material.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!