Примеры употребления "повысить эффективность" в русском

<>
Это удобный инструмент, использование которого позволяет повысить эффективность любой торговой стратегии на рынке Форекс. This is a convenient tool that can make any forex trading strategy more effective.
Хотя представители компаний продолжали обещать повысить эффективность работы по выявлению фальшивой информации и блокировке автоматизированных ботов, сенаторы дали понять, что этого недостаточно. While the companies continued to pledge to do better to spot fakes and take down automated bots, senators indicated they weren’t satisfied.
Орешкин занимается формированием неформальной группы, известной как «офис перемен», которая должна будет усовершенствовать структуру министерства и повысить эффективность его работы. In the revamp, Oreshkin is creating an informal group known as the “office of changes,” to improve the structure of the ministry and the way it operates.
Чтобы максимально повысить эффективность наших служб, мы собираем и автоматически загружаем статистику по производительности и использованию Microsoft Health и Microsoft Band. To provide you the best service, we collect and automatically upload statistics about the performance and your use of the Microsoft Health and Microsoft Band.
Узнайте, как интеграция Account Kit в приложениях позволяет повысить эффективность работы и улучшить качество обслуживания. Learn how implementing Account Kit in apps has improved business and enhanced customer experience.
Из этого руководства вы узнаете, как повысить эффективность моментальных статей и исправить распространенные ошибки. This document provides guidance on how to correct common causes of errors in Instant Articles and how to optimize Instant Articles performance.
Вот еще 5 советов, как повысить эффективность видео на мобильных устройствах. Here are 5 more tips on how you can make your video work better on mobile:
Хотя влияние таргетинга на коэффициент просмотров не столь очевидно, он позволяет повысить эффективность кампании, поскольку определяет, кто может просматривать объявления. Although it’s not obvious that targeting could be a method to improve the view rate of a campaign, it could impact performance because it affects who is able to view your ad.
Также узнайте, как повысить эффективность профиля с помощью рекомендаций и подтверждений навыков. Also, learn how recommendations and skill endorsements can strengthen your profile.
Facebook, команда по моментальным статьям и Audience Network помогут вам повысить эффективность издательской деятельности с помощью моментальных статей. Facebook, the Instant Articles team and Audience Network are committed to helping you build value for your publishing business by getting the most out of Instant Articles.
Анализ данных и результатов кампании с целью увеличения количества установок мобильного приложения помогает повысить эффективность рекламы на Facebook и понять, как люди используют ваше приложение. Analyzing the data and results of your mobile app install campaign is essential to improving your advertising on Facebook and understanding how people use your app.
Узнайте подробнее, как оценить успех и повысить эффективность рекламы в LinkedIn Ads. Learn more about how to measure your success and improve your performance with LinkedIn Text Ads.
Автоматические конечные заставки – отличный способ побудить пользователей к нужному вам действию (например, установке мобильного приложения или покупке) и тем самым повысить эффективность рекламы. Auto end screens help drive ad performance with your audience by providing information that encourages viewers to take an action, such as installing your mobile app or buying your products.
Большинство разработчиков, которые пользуются функцией автотаргетинга и стали отправлять больше уведомлений, смогли повысить эффективность уведомлений от приложения пользователю. Most developers who have turned on Auto-Targeting and increased notification sends have seen large increases in engagement with App-to-User Notifications.
Партнеры Facebook по маркетингу помогут вам существенно повысить эффективность маркетинга. Facebook Marketing Partners are vetted for excellence in exactly the things you need to get more from your marketing.
В дополнение к разговорам из реальной жизни предлагаются игры, переводы и учебные материалы, позволяющие повысить эффективность процесса обучения. In addition to real-world conversations, you get games, translations, and study modules to round out your learning experience.
Прагматические шаги, направленные на то, чтобы прояснить мандат СФС и повысить эффективность его деятельности, могут и должны быть сделаны. Pragmatic steps to clarify the FSB's mandate and enhance its operational effectiveness can and should be taken.
И поэтому стало намного труднее сломить сопротивление групп с особыми интересами, чтобы провести либерализацию рынков и повысить эффективность экономики. So it has become much harder to break the back of special interests in order to liberalize markets and improve economic efficiency.
Что более важно, страны могли бы использовать похожие инструменты как часть правильного международного режима регулирования, чтобы повысить эффективность их экспансионистской монетарной политики. More importantly, countries could use similar instruments, as part of a true international regulatory regime, to increase the effectiveness of their expansionary monetary policies.
Коррупция ограничивает рост, но сам по себе низкий рост способствует развитию коррупции и мешает повысить эффективность работы правительства. Corruption limits growth, but low growth itself encourages corruption and makes it difficult to improve government effectiveness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!