Примеры употребления "писал" в русском с переводом "write"

<>
Фабр писал книги о насекомых. Faber wrote books about insects.
Я не писал той статьи. I didn't write that article.
Он писал о Черных песках. He was writing a story about Black Sands.
Как однажды писал Томас Манн: As Thomas Mann once wrote:
Он писал письмо, слушая музыку. He wrote a letter, listening to music.
Я писал письма всё утро. I had been writing letters all that morning.
В прошлом году я писал: As I wrote last year:
Плиний писал в первом веке: As Pliny wrote in the first century:
Я писал, чтобы заработать на жизнь. I wrote to earn a living.
Я писал программы для лазерных сканеров, And I was writing software to visualize laser scanners.
Я уже писал об этом раньше: I’ve written about this before:
Он просто писал о своей жизни. He was just kind of writing about his life.
В подобных помещениях писал музыку Моцарт. This is the kind of rooms that Mozart wrote in.
Я также писал об аномалиях глобализации: I have also written about globalization's anomalies:
Я писал письмо когда он вошёл. I was writing a letter when he came.
И я не писал эту статью. And I didn't write the article.
Я неоднократно писал о проблемах глобализации: I have written repeatedly about the problems of globalization:
Шекспир писал во время зарождения современного национализма. Shakespeare wrote at the dawn of modern nationalism.
"Это наш шанс стать первыми", - писал он. "This is our chance to take first place," he wrote.
Писал сопроводительные письма, явно не просто так. And writing cover letters, which no one does for fun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!