Примеры употребления "падаешь в обморок" в русском

<>
Она тебя кусает, и ты падаешь в обморок. You step on it, it bites you and you faint.
Да, чтож, ты падаешь в обморок? Yeah, well, did you pass out?
Не стесняйся, если ты всё ещё внезапно падаешь в обморок, Уилсон. Be nice if you still fainted once in a while, Wilson.
Раз уж ты ешь, как защитник, но падаешь в обморок, как девица, значит, питательные вещества явно не усваиваются. I mean, if you're eating like a linebacker and fainting like a debutante, nutrients are clearly not being absorbed.
Хэтти не падает в обморок. Hetty did not faint.
Пышечки иногда падают в обморок. At least a lush will pass out once in a while.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Аманда падает в обморок на руки Джесси. Amanda collapses into Jesse's arms.
Больше не падай в обморок. You won't faint again.
Она каждый раз падает в обморок! She passes out every time!
Ох, Я уже падаю в обморок. Oh, I'm already swooning.
Полагаю, падать в обморок он не будет. I trust he won't collapse.
Ты раньше падала в обморок? Have you ever fainted before?
Эй, не смей при мне падать в обморок! Hey, don't you pass out on me!
Все девчонки падали в обморок от него. All the girls used to swoon over him.
Не время падать в обморок! It's not the time to faint!
В помощниках эти студенты и Падающие в обморок, медсестры. I have some students to assist me, all of them passing out all the time.
Я не падаю в обморок по пустякам. I do not easily swoon.
Обычно я падаю в обморок. I usually faint.
И Сэм падает в обморок если он только подумает о крови. And sam passes out If he even thinks about blood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!