Примеры употребления "объяснить" в русском

<>
я должен объяснить это вам. I have to explain that to you.
Я могу объяснить этот инцидент. I'll explain the incident.
Чем объяснить эту внезапную паранойю? What explains this sudden paranoia?
объяснить концепцию, используя "фамильные черты". explaining concepts by the analogy of "family resemblances."
Лучший способ объяснить - это показать. So the best way of explaining it is to just show it.
Можешь объяснить смысл всего этого? Can you explain the point of that?
Дай ему шанс все объяснить. Give that convict a chance to explain himself.
Позвольте объяснить, как это работает. So let me explain how this works.
Я дала тебе шанс объяснить. I gave you the chance to explain.
Я всё могу объяснить, Шкипер. I can explain this, skipper.
Как же объяснить эту универсальность? How can we explain this universality?
Ларри, ты можешь это объяснить. Larry, you can explain this one.
Я пытаюсь объяснить внутреннее состояние. I want to explain to you a mental condition.
Тебе еще раз объяснить задание? Do I have to explain the exercise again?
Председателю необходимо очень многое объяснить. And sl– there’s so much out there that needs to be explained by the chairman.
Это помогает объяснить Букингемский Дворец. That helps explain Buckingham Palace.
Чем же объяснить это мнимое противоречие? What explains this seeming contradiction?
Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить. It would take forever for me to explain everything.
Позвольте мне это объяснить, проведя аналогию Let me explain by giving you this analogy.
Сначала позвольте объяснить, как Резеро балансирует. Let me first explain how Rezero actually keeps his balance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!