Примеры употребления "ну да" в русском с переводом "well"

<>
Ну да, только я однолюб. Yeah, well, I'm a one-woman kind of guy.
. Ну да, многие из них. Well, yeah, a lot of them.
Тернбулл: Ну да, господин президент. TURNBULL: Well, yes.
Ну да, это стул с полозьями. Well, it's a chair with runners.
Ну да, ты и есть мошенница. Well, you actually are a fraud.
Ну да, век живи, век учись. Well, live and learn.
Ну да, давайте перепишем правила покера. Well, let's rewrite the rules of poker.
Ну да, могу прямо сейчас вас загипнотизировать. Yeah, well, I can hypnotise you right now if you like.
Ну да, потому что это управление гневом. Well, yeah, because it's anger management.
Ну да, как же есть без разговоров. Well, yes, it's a given that you're gonna talk while you eat.
Ну да, это лучший в Савиль Роу. Well, it is Savile Row's finest.
Ну да, он чересчур эмоционален в последнее время. Well, he has been hella emo lately.
Ну да, хорошо, тебе не обязательно нанимать экзорциста. Right, well, you don't have to hire an exorcist.
Ну да, это совсем не то, чем вы занимаетесь. Well that's clearly not what you're doing.
Ну да Бог с ней, с этой вашей барышней. Well God bless her, this young lady your.
Ну да, с этим рецидивом трудно не испытывать шок, отчаяние, злость. Well, yeah, with the relapse, it's hard not to feel shock, fear, anger.
Ну да, он так же сказал, что уезжает из города на неделю. Yeah, well, he also said he was going out of town for a week.
Ну да, но это дело с каждым днём всё быстрее превращается в "глухаря". Yeah, well, case is getting colder by the day.
Ну да, и очевидно, я общалась со своей крестной матерью, ты про себя. Well yeah, and obviously I talked to my mother of god, you mean you.
Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек. Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!